English version

Поиск по названию документа:
По содержанию 1 (быстрый):
По содержанию 2:
РУССКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Вводная Лекция (ВКАК 56) - Л561229 | Сравнить
- Групповой Процессинг - Конфронтирование (ВКАК 56) - Л561229 | Сравнить
- Групповой Процессинг - Поместите Это Туда (ВКАК 56) - Л561229 | Сравнить
- Как Сделать Тело Невосприимчивым к Радиации (ВКАК 56) - Л561229 | Сравнить
- Саентологический Взгляд на Радиацию (ВКАК 56) - Л561229 | Сравнить
СОДЕРЖАНИЕ ГРУППОВОЙ ПРОЦЕССИНГ: КОНФРОНТИРОВАНИЕ подорвано? от вас. позади вас. от вас. вас. вас. впереди вас. аудиторию. вас. вас. да? тишине. Cохранить документ себе Скачать
1956 ВАШИНГТОНСКИЙ КОНГРЕСС ПО АНТИРАДИАЦИИ И КОНФРОНТУ1956 ВАШИНГТОНСКИЙ КОНГРЕСС ПО АНТИРАДИАЦИИ И КОНФРОНТУ

ГРУППОВОЙ ПРОЦЕССИНГ: КОНФРОНТИРОВАНИЕ

ВВОДНАЯ ЛЕКЦИЯ

Сессия группового процессинга, проведенная 29 декабря 1956 годаЛекция, прочитанная 29 декабря 1956 года

Привет!

Thank you. Thank you.

Спасибо. Спасибо.

Спасибо. Спасибо.

Так вот, это очень неофициальный конгресс; он нужен главным образом для того, чтобы вернуться к работе по графику.

У нас прошел в октябре... потрясающий, огромный конгресс в октябре... в августе, сентябре... кто-нибудь, верните меня на трак времени! Есть в этом доме хоть один одитор? У нас прошел большой конгресс, он был внеплановым... мы должны были проводить его в июне. Следующий конгресс пройдет в июне. Мы проводим недельные конгрессы на Рождество и в июне. Но этот конгресс мы решили провести для того, чтобы снова войти в график, чтобы собрать здесь наших лучших друзей, поскольку у нас в самом деле было несколько не очень важных новостей, которые имеют некоторое отношение к тому, что сейчас происходит. И мы подумали, что будет просто замечательно, если мы расскажем вам о том, что мы знаем, сейчас, а не в июне, когда вы все будете мертвы. Ну ладно... на самом деле мы проводим этот конгресс лишь с одной целью, понимаете: чтобы удостовериться в том, что люди доживут до июньского конгресса. Понимаете? Это была одна из целей.

Что ж, сегодня... мы вот-вот вступим в 1957-й год. Он вот-вот начнется. И мы надеемся, что с 1957-м годом ничего не случится и он наступит. Такое, конечно же, происходило уже на протяжении ряда лет: новый год приходил и уходил и так далее... такое происходило. И конечно, если что-то уже происходило, мы всегда можем рассчитывать на то, что оно произойдет вновь, так ведь? Или не так?

Youwantto do somemoreGroup Processing, really?

1956-й год сменяется 1957-м. Это, конечно же, и ребенку понятно. Но на самом деле 1956-й год может смениться 1957-м. И, вероятно, такая формулировка будет намного точнее. Но мы поговорим об этом позже.

Вы действительно хотите получить еще немного группового процессинга?

Я весьма польщен тем, что вы сюда пришли, я очень рад вас видеть, и я надеюсь, что этот конгресс – пусть даже короткий и неофициальный – будет удачным. Поэтому спасибо вам за то, что вы здесь.

На этом конгрессе мы в первую очередь рассмотрим решения проблемы безумия. Недавно безумие вдруг появилось в поле зрения и превратилось в решенную проблему. Конечно же, эта проблема была решена уже много лет назад, с одной лишь оговоркой: мы не знали, какая кнопка помогла ее решить. С безумием было связано чрезвычайно много кнопок. Но теперь мы сильно сузили область рассмотрения, и вероятность того, что мы действительно получили точное решение проблемы безумия, ответ на вопрос, почему люди сходят с ума и так далее... эта вероятность весьма велика.

Довольно странно, но это самым тесным образом связано с радиацией. Это очень странное утверждение. Складывается впечатление, что на этом конгрессе мы будем обвинять радиацию во всех грехах... приписывать ей причинность, приписыватьей причинность, приписывать ей причинность. Это не так. Радиация – это просто еще один симптом безумия. Но она имеет отношение ко всей проблеме безумия, а раз так, значит мы, саентологи, должны поговорить о ней, посмотреть на нее и немного собраться с духом.

Audience: Sure. Yes. Yeah.

Сегодня основные мировые проблемы не сводятся к вопросу о том, кто победил на выборах... это достаточно серьезная проблема. Основная проблема не связана с тем, какая политическая партия какой страны управляет теперь психиатрической ассоциацией. Это тоже проблема, но не такая уж большая. Существуют проблемы доставки продукта, перевозок, финансирования, извечная экономическая проблема «Где мне добыть очередной бакс?» Кстати говоря, это девятая динамика... баксы. И перед нами стоят все эти разнообразные проблемы, которые в большей или меньшей степени связаны с жизнью во всех ее проявлениях. Но сегодня среди этих проблем выделяется одна, наиболее животрепещущая.

Аудитория: Конечно. Да. Да.

Сегодня, так уж случилось, мы вынуждены считать, что для игры в жизнь на Земле необходимо иметь игровое поле, и мы смотрим на основу основ жизни здесь, на Земле... все ведь происходит на Земле, не так ли? И Земля является одной из необходимых составляющих игры, не так ли? Поэтому проблема, которая грозит вот-вот выбить почву из-под ног человека, естественно, будет иметь первостепенную важность. Эго будет такая проблема, которую необходимо решить в первую очередь, вне зависимости от того, сколько еще проблем перед вами стоит.

Вы могли бы заняться решением такой проблемы: кто у руля, сколько он за это получает и от тренера какого клуба. Или такой: кто захочет быть президентом, когда истечет срок пребывания у власти нынешнего президента. Я не желаю быть приверженцем какой-либо партии. Понимаете, это вовсе не означает, что я противник выборов... я не буду здесь говорить о своих политических взглядах. На этом конгрессе не прозвучит ни слова о политике. Мы не собираемся рассматривать политику или что угодно, что к ней относится, на всем этом конгрессе мы ни слова не скажем о политике. Понимаете? Мы о ней даже упоминать не будем. Не будем о ней упоминать. Если я, забывшись, ругнусь или что-то в этом роде, просто вырежьте это из лекции. Просто вырежьте.

Неотложных проблем может быть великое множество, но я думаю, что вы все согласитесь, что главной из них будет проблема, связанная с обладанием игровым полем, которое дает возможность вести игру дальше. Это... интересный подход к данной проблеме.

Now, these gentlemen that you see posted about the floor this time, you will notice were absent last time. That’s because last time we didn’t indulge in anything more than a variation, you see, of good old “spot the wall, spot the body,” you see. That’s all we did last time. But this time I’m going to give you a few minor curves. That all right with you?

Недавно... о, я бы сказал, на протяжении последних нескольких месяцев... мы читали в газетах о том, что некое агентство или бюро взорвало несколько ракет с ядерной боеголовкой, несколько реактивных снарядов, расщеплений, расплавлений и так далее... они взрывали эти штуковины. Им больше нечем было заняться, поэтому они их взрывали и взрывали. В конце концов это заставило даже меня осознать, что у них есть бомба. Так вот, очень тяжело донести подобное сообщение до осознания людей, понимаете? Тем не менее этим ребятам наконец-то удалось убедить в этом меня, но, похоже, еще не удалось убедить граждан Америки или всего мира. Им пока что удалось убедить лишь тех, кто как бы начеку. Пока что они убедили лишь тех из нас, кто умеет читать. И к настоящему моменту... хотя очень многие люди шевелят губами, в мире полным-полно тех, чьи глаза бегают по строчкам, но это не приводит к каким бы то ни было озарениям позади глаз.

Так вот, эти джентльмены, которые, как вы видите в этот раз, висят над полом... вы заметите, что в прошлый раз их здесь не было. Это потому, что в прошлый раз мы занимались не более чем видоизменением старого доброго «обнаружьте стену, обнаружьте тело», понимаете? Это и все, что мы делали в прошлый раз. Но на сей раз я собираюсь подкинуть вам несколько небольших каверзных штучек. Вы не возражаете?

И складывается впечатление, что сегодня весь мир по большей части не находится в состоянии знания относительно ядерного распада, радиации или чего-то подобного.

На последнем конгрессе, который проходил в Лондоне, аудитория с огромным удивлением выслушала некоторые данные по поводу радиации, которые, кстати говоря, даже не являются конфиденциальными. Если бы эти данные были конфиденциальными, то всех людей, которые изучали элементарную физику, пришлось бы упрятать под замок. Если бы эти данные были конфиденциальными, то нужно было бы закрыть все факультеты точных наук во всех университетах страны. Пришлось бы надеть намордник на каждого офицера из военного ведомства, который имеет к этому хоть какое-то отношение... чтобы парень не мог говорить. Если бы информация о радиации была конфиденциальной, то в недалеком будущем данные об использовании точек опоры и противовесов тоже стали бы конфиденциальными. Понимаете, это не та информация, которую можно держать в полном секрете.

И обычные люди... обычные люди Земли... в наше время они только-только начинают узнавать, что одиннадцать лет назад по Японии был нанесен атомный удар. Они это узнают: кто-то им об этом сказал. И если посмотреть, то с 1945 года и вплоть до наших дней общество – да и официальные круги – не находились в состоянии знания об атомной радиации. И мне самому было бы на все это наплевать, если бы это не расстраивало наши дела. А это расстраивает наши дела. И когда это стало расстраивать наши дела, это стало нашим делом.

Audience: Yeah. Okay. Sure.

Так вот, кто-то взрывает бомбу в Аризоне, Неваде, где угодно... кто-то взрывает бомбу где-то там. Это, конечно же, не имеет к нам никакого отношения. Это очень далеко от нас. Но так ли это? Кто-то взрывает бомбу в России – это не имеет никакого отношения к тому, что вы одитируете преклира где-нибудь в Покипси, не так ли? Нет. Это не имеет к нам никакого отношения. Это просто. Эти факты, должно быть, совершенно не связаны между собой. Скорость клирования преклиров в Орландо, штат Флорида, не имеет никакого отношения к атомному распаду, не так ли?

Аудитория: Нет. Хорошо. Конечно.

Послушайте, когда эти два факта в конечном итоге оказались между собой связаны, я от ярости еще больше порыжел. Когда я обнаружил, что существует некоторая вероятность того, что нашей работе – особенно проделанной за последние пять-шесть лет, – наносили вред, что нам самим наносили вред, причем самым непосредственным образом, я решил, что нам нужно с этим что-то сделать. И думаю, вам это решение покажется очень разумным.

Весь этот предмет, очевидно, слишком обширен, с ним связано слишком много всевозможных математик, о которых никто и слыхом не слыхивал, пока они не были кем-то изобретены, он связан с многочисленными бюро, листками бумаги, профеессорами, мудреными проблемами...

Очевидно, что этот предмет слишком глубок и широк, чтобы его можно было целиком охватить одним мимолетным взглядом. Но мы можем рассмотреть ту его часть, которая влияет на то, в чем заинтересованы мы, а именно на человеческий разум, на дух, на Саентологию и на Дианетику.

Can you go around a few curves fast? Hm?

И если это бьет по Саентологии и Дианетике и попадает прямо в точку, если многие люди в этой стране долгие годы карабкались по склону, а тот становился лишь все более, и более, и более крутым... что ж, я не думаю, что мы имеем право – и я не думаю, что я имею право – держать все это в секрете.

Можетевыбыстросправитьсяс несколькими каверзными штучками? А?

Мне все равно, был ли недавно издан закон или нет... он не был издан, но мне было бы все равно, даже если бы недавно был издан закон, в соответствии с которым всякого, кто употребляет слова «ядерный распад», следует обезглавливать... я все равно рассказал бы вам об этом.

Но никакого такого закона не издали... пока. Вероятно, он будет издан в следующий вторник. Мы все еще можем об этом говорить. Но на данный момент, насколько нам известно, прессе запрещено печатать хоть какую-то информацию о радиации. Насколько нам известно, сегодня существует цензура. Откуда мы это знаем? Как вообще узнать, существует цензура или нет? Что ж, нужно попробовать разместить объявление в газете, не так ли? Объявление, которое в целом будет вполне обычным, но в котором будет присутствовать определенное слово.

Сегодня в Америке вы не сможете поместить в печати объявление, в котором есть слово «радиация». Вы об этом знали? Что ж, прямо сейчас в аудитории сидит один человек, который провел этот эксперимент для этого конгресса, и, как ему сказали, его объявление дошло до совета директоров газеты, в которой он попытался его разместить, но это слово нельзя было использовать. Нет. Так что сейчас существует некая цензура, поэтому я воспользуюсь тем, что пока еще существует свобода слова, и расскажу вам то, что я знаю об этом довольно глупом предмете. Тогда и вы будете кое-что о нем знать. Хорошо?

Audience: Sure. Yeah.

Этот предмет не из приятных. Он даже не очень-то интересный. Как-то раз одни человек написал стихотворение, в котором говорилось, что мир кончится не взрывом, но всхлипом. Это может оказаться правдой. Это может оказаться правдой. Атмосфера может наполниться такими штуками, как стронций-90, кобальт-60, то-то-80, се-то-1812 и другими странными словами, которые означают одно и то же: «радиация»; атмосфера может так наполниться всем этим, что люди начнут сильно болеть и вся деятельность прекратится. И что произойдет в этом случае, а? Допустим, все люди в мире заболели, и за ними некому ухаживать. Мир кончится не взрывом, но всхлипом, не так ли? Еду больше не будут развозить по домам, по магазинам. Не будет никого, кто бы ее готовил... все будут слишком больны. Этот мир может прекратить свое существование просто из-за того, что будет нечего есть. Мир кончится всхлипом, а не ужасным, мощным взрывом.

Аудитория: Конечно. Да.

Недавно я беседовал с одним профессором... он настоящий профессор. Я хочу сказать, некоторые люди используют это слово неточно, но этот профессор был самым что ни на есть настоящим. Его держали в плену в Колумбийском университете. Он один из немногих оставшихся там профессоров. И он сказал... он сказал: «Атомные бомбы! Ха-ха-ха-ха-ху-хух-ху! Да какое мне дело до атомных бомб?» Он сказал: «Все равно меня рано или поздно убьют, и мне неважно, будут ли мои останки покоиться под руинами взорванного города или на кладбище... какая разница?»

Я посмотрел на него и сказал: «Да, для вас-то какая разница? Никакой разницы, не так ли?» Иначе говоря, он создал мокап того, как... произойдет большой ба-бах, понимаете? Но он не мог себе представить, что это может быть просто всхлип. Может статься, атомной атаки никогда не будет. Может статься, ни одна бомба больше никогда не будет сброшена в порыве гнева ни на один город мира. Тем не менее может так случиться, что из-за большого количества ядерных испытаний, о которых больше не пишут... в Австралии, в России, на Бикини... атмосфера будет постепенно насыщаться радиацией все больше, больше, больше и больше. Люди будут болеть все больше и больше, они не будут знать, от чего они болеют. Может быть, какое-то недолгое время это и будет хорошо сказываться на доходах «Эббот», «Лили», «Парк», «Дэвис», но кто будет подсчитывать их доход через какое-то время?

Вот что Комиссия по атомной энергии вообще не принимает во внимание, и вот за что я их критикую. Они так и не удосужились оглянуться вокруг и заметить, что весь их персонал состоит из хомо сапиенсов. Они так и не удосужились сделать такое наблюдение. А это важный момент, и они упустили его из виду. Легко говорить: «Что ж, мы не вполне точно знаем, сколько этих ядов присутствует в атмосфере». Очень легко говорить: «Мы не знаем точно, сколько их, но мы уверены, что они присутствуют там в незначительном количестве. Мы не знаем точно, в каком именно: 100 рентген, или 0,001 рентгена, или десять килобомб, но это что-то незначительное».

Can you do that?

«Мы внимательно следим за радиоактивными осадками» – таков их девиз. Радиоактивные осадки выпадают повсеместно, и все говорят: «Эй!» А они отвечают:

Вы это можете?

«Мы внимательно за этим следим». Понимаете? Нам плевать, за чем там они следят. Нам до лампочки, за чем там они следят... мы говорим о радиоактивных осадках!

Что такое радиоактивные осадки? Радиация оказывает воздействие из-за радиоактивных осадков? Не-е. Радиоактивные осадки даже не имеют такой важности. И если все эти ребята этого не знают, значит, они не очень-то много знают. Но в таком случае они первые должны признать, что они не очень-то много знают. На самом деле я на них не клевещу, и я их не критикую... сейчас я говорю, пробиваясь прямо сквозь коммуникационный барьер.

Вокруг этого предмета был возведен коммуникационный барьер. И поскольку мы являемся учеными в сфере разума, мы имеем право кое-что знать об атомном распаде, мы имеем право знать, что мы можем с ним сделать и что он сделал нам. Мы имеем право это знать, раз уж мы что-то знаем. И я думаю, вы согласитесь с тем, что мы имеем определенные права на эту информацию.

Audience: Yeah.

Вероятно, сегодня мы – единственная группа на Земле, которая может что-то с этим сделать. Так вот, это очень смелое утверждение. Но я говорю это, основываясь вот на чем: нигде на Земле нет достаточного количества оборудования для сложного медицинского лечения, чтобы приводить в порядок тех людей, которые время от времени участвуют в испытаниях. Хотя бы только тех людей, которые принимают участие в испытаниях... если они начинают болеть, то даже для них не хватает медицинского оборудования, сыворотки крови, того, сего и так далee. Если нет большого количества оборудования для медицинского лечения, то совсем не важно, что они знают о радиации, это будет неважно. Это станет важным для нас только в том случае, если мы сможем что-то сделать с этим в широком масштабе, причем без оборудования. Поскольку оборудования будет не так уж много.

Аудитория: Да.

Так вот, сможем ли мы что-то сделать с этим в широком масштабе? Да, да. Вероятно, сегодня мы – единственные люди на Земле, которые смогут это сделать. И я не преувеличиваю. Обычный процесс, когда пациент находит то место, где это произошло, а потом то место, где он находится сейчас, во многих случаях поможет излечить его ожоги. Только этот процесс одитинга, без каких-либо других процессов. Так вот, конечно же, вы осознаете, что «Выбор мест» снижает обладание, поэтому наряду с этим процессом вам придется проводить «Исправление обладания». Самая обычная техника. Но вот что мы можем с этим сделать. Следовательно, мы можем с этим что-то сделать.

И в первую очередь я хочу вам объявить, что мы имеем дело с весьма интересной истиной: сегодня мы эффективно противодействуем радиации на Земле, не обладая никакой иной силой, кроме силы наших постулатов... силы нашего знания. Мы единственные, кто может с этим что-то сделать и в самом деле понять это. Вы не сможете слишком долго удерживать в себе так много знаний. Это знание нельзя удержать. Оно вырвется наружу.

Поэтому мы заинтересованы в том, чтобы мы – и те, кто поверхностно интересуются Саентологией, и те, кто уже как следует в ней поднаторели... чтобы все мы обладали по крайней мере какими-то элементарными знаниями о радиации, об ожогах, об их лечении, о том, что их вызывает и что при этом происходит. Сообщить вам эту информацию очень легко по той веской причине, что большинство из вас уже достаточно хорошо усвоили основы, которые вы можете использовать (щелчок) вот так запросто. Эту информацию так легко вам передать, что у меня ни за что не получится потратить на этом конгрессе слишком много времени на то, чтобы рассказать вам об этом. Настолько это просто.

Well, we’re going to have a complicated version of what we were doing last time, and right now I want you to notice the front wall.

Так вот, мы не сможем удерживать такой объем информации в нашей маленькой группе. Если люди начнут болеть и пройдет шепоток о том, что кто-то может с этим что-то сделать, нам придется забаррикадировать двери, чтобы только удержать толпу снаружи.

Что ж, мы будем выполнять усложненный вариант того, что мы делали в прошлый раз, и прямо сейчас я хочу, чтобы вы заметили стену впереди вас.

Вы бы пришли в замешательство, если бы я начал говорить людям о том, что саентолог может с этим что-то сделать, и не удосужился бы рассказать вам о наших исследованиях в этой области. Конечно, я делаю нечто подобное, но уверяю вас, это просто по забывчивости.

Так вот, прямо сейчас, в самом начале конгресса, мы действительно начинаем в бешеном темпе сообщать вам информацию такого рода, информацию такого уровня. Но мне кажется, что вы и сами предпочли бы, чтобы это происходило в бешеном темпе... не так ли?

Ладно. Радиация представляет собой не что иное, как что-то скрытое в пространстве. Это нечто скрытое, находящееся в пространстве. И чтобы противостоять радиации, чтобы обладать к ней иммунитетом, преклир должен всего-навсего быть способен конфронтировать пространство. Это в самом деле все, что необходимо. Поскольку если он способен конфронтировать пространство, оно его не очень-то беспокоит. Когда вы добиваетесь, чтобы преклир конфронтировал пространство, вы, как правило, сталкиваетесь с тем, что преклир боится чего-то, скрытого в этом пространстве, и когда мы исправляем его способность конфронтировать пространство, мы не принимаем во внимание это проявление, которое мы называем «радиация»... это что-то, что болтается где-то там в пространстве и чего преклир не видит. Лучики, которые движутся в этом направлении, в том направлении, в другом направлении, и он их не видит. Поэтому он беспокоится. Он не хочет конфронтировать пространство, поскольку в нем может быть полным-полно скрытых вещей, которые на него влияют. Вот, собственно, и все.

Audience: All right. Okay.

Как ни странно, это все, что можно сказать об экстериоризации. Тут больше нечего добавить. Вы думаете, что этот человек находится там, где он находится, – у себя в голове, – потому что он зафиксировался на теле. Что ж, по сути, он отступил, он покинул пространство, поскольку был уверен, будто в пространстве очень много скрытых вещей, которые на него влияют. Вы берете обычного преклира и просите его выбирать места в пространстве, и преклира начинает сильно тошнить... а это один из симптомов лучевой болезни. Вот и все.

Аудитория: Хорошо. Ладно.

Появляется радиация и говорит:

  • Эй, парень, – тык, тык, тык, – конфронтируй пространство.
  • Не буду.
  • style="border-top:none;border-bottom:0.5pt solid #000001;border-left:none;border-right:none;padding:0cm;"Good. Notice the right-hand wall.
  • Ах, не будешь? Вот тебе!
  • Отлично. Заметьте стену справа от вас.

    Только в этом случае человеку можно причинить вред... если он боится пространства. У любого человека, испытывающего трудности с экстериоризацией, есть трудности с пространством. Что содержится в пространстве? Вопрос. Что ж, радиация как раз является дополнением к этому.

    Так вот, если говорить о процессинге, то самый элементарный процесс по обладанию, который у нас есть, – это «Посмотрите вокруг и найдите что-то, что вы могли бы иметь», и вы просто повторяете эту команду снова, снова и снова... этот процесс приводит к тому, что человек в конце концов начинает выбирать места в пространстве. Если вы будете проводить этот процесс достаточно долго, если процесс будет реален для преклира, если он будет в самом деле находиться в сессии, если его в самом деле будут одитировать, он в конце концов невольно скажет... я хочу сказать, просто так случится, что он скажет: «Ну, я мог бы иметь это пространство, это пространство и это пространство» – вот вы и добились своего. Понимаете? Если бы в этот момент вы попросили его экстериоризироваться, он бы сделал это.

    Он пробивается сквозь массу вверх и начинает конфронтировать пространство. Так что это не проблема в Саентологии. Мы с этим полностью разобрались, мы успешно справились с этим уже довольно давно. Может быть, некоторые из нас не знают, что на этом нужно так сильно сосредоточиваться, но на самом деле поднять человека с помощью «Исправления обладания» настолько высоко, чтобы он начал конфронтировать пространство – это не проблема в сфере человеческого разума... иными словами, в Саентологии. Ладно, это не проблема.

    2 Примечание: в оригинале записи присутствуют периодические изменения качества звука.

    Тогда как же радиация может быть проблемой? А это и не проблема. Только не для нас. Ну, а как насчет пария, который не может конфронтировать пространство? Является ли это проблемой для него? Он уже не может конфронтировать даже чистое пространство. Я дам вам представление об этом... вы выводите его на улицу и говорите: «Давай сегодня прогуляемся» – и он отвечает: «О, нет, я устал... мне нужно кое-что сделать» – и так далее. Почему? Это... там снаружи, понимаете? Дома находятся очень далеко, вы смотрите наискосок и видите поле, а забор находится аж вон там. И одна лишь мысль о том, чтобы прогуляться отсюда, скажем, до Кливленда, доводит его до изнеможения. Одна лишь мысль об этом, понимаете? Мысль о том, чтобы выйти и прогуляться до Кливленда. О, вы меня поняли, да?

    Людям требуются все более и более скоростные автомобили, чтобы им не приходилось конфронтировать пространство между точкой А и точкой Б. Зачастую на пути из точки А в точку Б люди конфронтируют деревья и радиаторы, а не пространство. Можно было бы сказать, что авария... авария очень часто является просто заменой необходимости ехать дальше.

    Audience: Okay.

    Так вот, пространство – это интересная штука. Мы даже знаем, что это такое. Но даже мы сами несколько сопротивляемся этому фактору – пространству. Сегодня, когда мы, саентологи, подхватываем простуду или что-то в этом роде... мы покрываем себя позором, когда начинаем хворать. Мы не должны хворать, мы должны быть здоровыми всегда, понимаете... мы должны подавать хороший пример. Нас переехала машина и сломала нам позвоночник – мы должны сказать: «О, все нормально, старина», и проодитировать водителя. Так вот, это так, не правда ли?

    Аудитория: Да.

    Мы чувствуем себя немного неважно, мы немного устали. Приходит один из наших приятелей-одиторов и говорит: – Что ж, я просто проведу «Исправление обладания». Смокапь что-нибудь и втолкни в тело; смокапь это и втолкни в тело; смокапь это и втолкни внутрь; смокапь это, и втолкни внутрь. Чувствуешь себя лучше?

    Good. Notice the left-hand wall.

    Мы начинаем проводить «Трио» по обладанию: «Оглядите эту комнату и найдите что-то, что вы могли бы иметь»... просто процесс. И преклир проходит его, пока он смотрит на объекты. Он очень редко проходит его достаточно долго, чтобы начать конфронтировать пространство. Поэтому даже мы, в своем собственном кругу, проводили этот процесс недостаточно долго. Некоторые из нас так и не прошли его до получения хорошей реальности относительно обладания, и практически никто из нас не проходил его достаточно долго, чтобы начать конфронтировать пространство.

    Отлично. Заметьте стену слева от вас.

    Что ж, значит, мы не настолько подвержены отрицательному воздействию радиации, это не идет ни в какое сравнение с тем, насколько ему подвержены все обычные люди. Но даже мы ослабеем, если атмосфера перенасытится стронцием-90, бонтиумом-60, придурумом-80, эйзенхауэром-32. Иначе говоря, даже мы не защищены от радиации, даже мы подвержены ее влиянию. На самом деле я мог бы просто сделать вот такую подлость: я мог бы рассказывать вам на этом конгрессе о радиации совсем иначе. Я мог бы сказать: «Боже мой, вот там все в самом деле плохо, понимаете? И боже мой, вон там тоже плохо. А еще плохо вон там. И все это просто подкрадется к вам и бах! – и ваши веки просто сгниют». Вот речь, типичная для медицинских конгрессов: «Известно, что пациент болен, если его надбровные дуги проваливаются. Еще одним симптомом является гниение почек» – понимаете?

    Нам плевать на все эти симптомы, потому что они сами по себе не реальны. Лучевая болезнь – это просто распад человеческого тела. Это распад человеческого тела, которое наконец убедили в том, что больше не будет никакой генетической линии. Больше не будет размножения, больше не будет тел. И это... любая реакция человека, ведущая к осуществлению этого постулата, и будет лучевой болезнью. Так что не смотрите это слово в словарях, чтобы выяснить... и не ищите там всяческие симптомы, поскольку эта болезнь включает в себя все... все возможные способы заболеть! Понимаете? Я хочу сказать, это просто. Человек заболеет любым из возможных способов.

    Так вот... очень часто в отчетах по радиации можно прочитать такое... и, кстати говоря, сейчас самое время сказать вам об этом, потому что я вижу перед собой людей, которые на протяжении этого года присылали мне всевозможные материалы по этому предмету. И я прямо сейчас хочу поблагодарить вас за эти материалы и за ваше участие в этой программе. Поскольку эти материалы были очень, очень ценными. Если бы я был не здесь и если бы это не... я хочу сказать, если бы я говорил с вами очень конфиденциально на углу какой-нибудь улицы или что-то вроде этого и мои слова не записывались бы на пленку, что ж, я мог бы рассказать вам вот что: из-за того, что Саентология широко распространилась по всему миру, мне в руки попала секретная информация из правительств по меньшей мере четырех крупных держав, занимающихся атомными исследованиями! В итоге получилось, что мы знаем об этом больше, чем любое из этих правительств. И я, конечно же, тут же написал бы этим людям: «Понимаете, вы не должны присылать мне секретную информацию». Эта информация, конечно же, не теряет статус секретной только потому, что я с ней ознакомился, поскольку у меня, конечно же, есть определенный уровень допуска к секретным материалам. Понимаете, не каждый человек в Вашингтоне имеет уровень допуска к секретным материалам. Я настолько секретен для психиатров, что они даже не отваживаются упоминать мое имя! Это высокий уровень секретности.

    Audience: Okay.

    Ну да ладно. У нас очень много информации по этой теме. И мы можем добавить к ней еще вот что: радиация делает людей больными. Каким образом она делает их больными? Что ж, вариантов здесь примерно столько же, сколько есть способов заболеть. А это очень много. Но они думают... они думают... что обычные, распространенные реакции таковы: ожоги лица и кожи, которые вызывают жжение и покалывание; расстройство желудка; нарушается функционирование легких; в задней части шеи ощущение такое, будто она в воротнике смирительной рубашки; мышцы болят и ноют; головные боли; «нидомогание», недомогание и «недамагание». А потом мы смотрим на первую страницу медицинского словаря и там говорится: «абсцесс». Довольно неплохо... это реакция на радиацию. Мы листаем страницы дальше и находим: «анемия». Довольно неплохо... реакция на радиацию. Мы листаем страницы дальше... и любое другое заболевание, которое мы найдем где-то еще на этих страницах, мы тоже сможем связать с радиацией. Вы понимаете?

    Аудитория: Да.

    Ведь болезнь – это лишь симптом распада тела, и радиация говорит: «Больше никаких тел». Понимаете, она говорит: «Больше никакой генетической линии. Жизнь на этой планете, в этом месте и в это время будет невыносимой». И тело заболевает. Почему? Раздражитель – ответ. Всякий раз, когда над ним нависала угроза «больше никаких тел», оно заболевало, не так ли? Поэтому, когда вы говорите: «Больше никаких тел», оно заболевает. Понимаете, когда в человека стреляют, ему как бы говорят:

    «Больше никаких тел», и у него возникает чувство, что в него стреляют. Поэтому если «выстрелить» в него радиацией, он почувствует себя так, словно в него стреляют. Понимаете? Так что это просто болезнь.

    Так вот, касается ли это каким-то образом нас? И не забывайте, в течение шести лет многие из нас как сумасшедшие работали в сфере разума. Касается ли это каким-то образом нас? Да... почему нам пришлось выдумывать какие-то новые техники? У нас были хорошие техники в 1950 году. Почему нам пришлось выдумывать какие-то более быстрые техники, которые легче использовать?

    Good. Notice the back wall.

    Да потому, что техники, которые в 50-м году стали работать со скрипом, очень легко срабатывали в 47-м году. А техники, которые могли давать эффект в 50-м году, не работали в 51-м году и в 52-м тоже. А техники, которые мы наконец заставили работать в 51-м и 52-м годах, не очень хорошо работали в 53-м. И нам пришлось приложить неимоверные усилия, чтобы разрешить эту проблему. Было уже недостаточно просто «пройти инграмму, привести трак в порядок, получить клира и на том закончить». Этого уже было недостаточно. Нам на каждом шагу попадались кейсы, на которых это больше не работало. Откуда брались такие кейсы? В 47-м году мне не попалось ни одного такого кейса. В 47-м году любой преклир мог пройти инграмму. Даже в 48-м году, когда я был в Саванне, единственное, что я сказал там парню, который был психотиком-преступником... на нем поставили крест... ну, полицейскому управлению Саванны очень, очень надоело, что он уже просто прописался в тюрьме. Я взял этого парня и сказал: «Сейчас соматическая лента пойдет к инграмме, которая необходима для разрешения кейса».

    Отлично. Заметьте стену позади вас.

    Он был безграмотным. И он сказал: «Бу-бу-бу, ла-мла-бла-мла», прошел через пренатальный банк, стер его – и все дела. Здоровый душевно и физически, в полном порядке.

    Почему это не работало в 51 -м году? Может быть, появилось что-то, из-за чего с процессами стало труднее работать? Может быть, появилось что-то, что заставляло человечество и человеческие тела сильнее волноваться за будущее? Что ж, я не собираюсь говорить вам, что так оно и было. Я просто скажу, что график, показывающий, насколько труднее становится помогать людям, насколько труднее становится проводить эффективное лечение, совпадает с графиком уровня радиации. Это и все, что я собираюсь вам сказать. Я даже не буду говорить, что эти графики связаны друг с другом. Но я могу что-то заподозрить, не так ли?

    Уровень радиации в атмосфере растет с 1943 года. Первые незначительные испытания следует рассматривать как случай первого выброса радиации... или первый случай появления радиации в атмосфере этой планеты. Затем была сброшена парочка настоящих бомб на людей, и этот уровень немного подрос. Потом взорвали еще несколько бомб, просто ради забавы, и уровень радиации подрос еще чуть-чуть. Потом и другие страны начали взрывать бомбы, и уровень радиации стал расти, расти, расти, расти, расти. Какой он сейчас? Что ж, недавно губернатору Нью-Йорка Гарриману запретили измерять уровень радиации в Нью-Йорке. Он орал. Он говорил: «Здесь становится опасно! Мы находим залежи урана в Эмпайр стейт билдинг!»

    Audience: Okay.

    Кстати говоря, это очень смешно... было время, когда в Аризоне лучше было не пытаться искать залежи урана. Аризонa находилась лишь в четырехстах километрах от ядерного полигона, и пыль там была такой радиоактивной, что люди находили залежи урана везде и всюду и заявляли на них свои права. И когда двое искателей пришли ко мне в гостиную и попытались заявить свои права на залежи урана в моем пианино, мое терпение лопнуло!

    Аудитория: Да.

    На счетчик Гейгера больше нельзя было полагаться. Куда бы вы его ни положили, он просто начинал: «Вррррр!» Иначе говоря, фоновое излучение было таким мощным, что кроме него невозможно было ничего зарегистрировать. Иначе говоря, там был очень высокий уровень радиации.

    Так вот, мы в Дианетике и Саентологии очень много занимались подобными вещами. Мы искали уран, мы наблюдали за ураном, мы делали с ним множество разных вещей. Мы, кроме того, создали оборудование в попытке получить... все, что угодно, чтобы получить гамма-излучение, понимаете, нам хотелось выяснить, нужен ли уран, чтобы получить гамма-излучение. Мы сделали очень многое, у нас очень много материала на эту тему.

    И когда я говорю вам... и когда я говорю вам, что уровень радиации постоянно рос начиная с 1943 года, а где-то в начале 53-го превысил тот предел, который хоть сколько-нибудь близок к безопасному, это не голословное заявление. И я говорю то же самое, что и более осведомленные ученые-физики из Гарварда, Йельского университета, Колумбийского университета и так далее... эти ребята начали поднимать крик лишь несколько месяцев назад, и им позатыкали рты. Но на этот счет существует предостаточно данных.

    Good. Notice the floor.

    Это не сенсационные данные. Если говорить о реакциях тела, то предел переносимости в самом деле существует. Очевидно, что у каждого человека сегодня в какой-то степени присутствует реакция на радиацию. Это печальная новость, которую я сообщаю вам на этом конгрессе. У каждого человека, где бы он ни находился, в какой-то степени присутствует реакция на радиацию. И это не какая-то незначительная реакция.

    Отлично. Заметьте пол.

    Так вот, существует много очень интересных вещей, о которых я мог бы вам рассказать. Но, вероятно, вам будет намного интереснее узнать, почему я вам все это рассказываю. Я рассказываю вам это потому, что, очевидно, дианетические и саентологические процессы проводить тем труднее, чем крепче люди держатся за свои тела. Иначе говоря, люди цепляются за тела все сильнее и сильнее. Какое-то мистическое нечто говорило им, что что-то заканчивается... жизнь останавливается. И они пытались ухватиться за этот последний миг... понимаете, ухватиться за тело еще сильнее... и когда они пытались сделать это, они неизменно притягивали к себе банк и обрушивали его на себя.

    Иными словами, беспокойство по поводу выживания, которое испытывала большая часть человечества в последние семь или восемь лет, усиливается.

    Так вот, это не просто мои расчеты. Таково душевное здоровье людей во всем мире. С чего бы вдруг душевное здоровье людей начало ухудшаться? С чего бы вдруг оно ухудшилось за какой-то определенный отрезок времени? Понимаете, было время, когда жизнь была более лихорадочной. К примеру, в 20-х годах. Осознаете ли вы, что в 20-х годах душевное здоровье людей было далеко не такой серьезной проблемой, как сегодня? И не забывайте, в 20-х годах люди пили контрабандное виски. В то время было много чего: чарльстон, блэк-боттом. В то время были всевозможные вещи, которые нервировали людей. Что ж, почему же душевное здоровье населения не начало ухудшаться в 20-х годах? Почему это ухудшение совпало с ростом концентрации радиоактивных элементов н атмосфере? Почему эти две кривые совпадают?

    Audience: Okay.

    Количество людей, которым сорвало крышу, и количество рентген в атмосфере. В данный момент атмосфера в этой комнате... мне ужасно не хочется говорить вам об этом, но в атмосфере этой комнаты присутствует очень много гамма-лучей. Очень много стронция-90. Можете походить и пособирать его... сделайте такой специальный сачок, вроде сачка для ловли бабочек, и вы поймаете стронций-90. Излучение будет регистрироваться приборами. Это не что-то незначительное. Пятнадцать лет назад в этой комнате практически ничего такого не было. Все эти радиоактивные элементы были практически неизвестны. Их не было в атмосфере.

    Аудитория: Да.

    Так вот, любой человек, который поднимает шумиху, скорее всего, выберет что-то одно и свалит всю вину на это. Когда белые люди выгоняли индейцев, те обвинили во всем собак.

    Понимаете, они проигрывали все сражения и не знали почему, пришли их мессии и сказали: «Это все из-за собак». Поэтому индейцы перебили всех своих собак. Иными словами, они просто нашли что-то, на что можно было свалить всю вину, и так и сделали. Что ж, мы не собираемся прибегать к такому же трюку. Поскольку нам даже не нужно сваливать все на радиацию... у нас имеются некоторые решения для этой проблемы.

    Итак, радиация влияет на наши жизни, есть у нас решения или нет. Она повлияла на наше здоровье. И она оказала определенное влияние на поведение преклира, которого вы одитируете... определенное влияние. Просто поразительно, насколько большим оно оказалось. И это выражалось в том, что люди стали больше беспокоиться по поводу того, что же с ними не в порядке. Они смутно чувствуют, что что-то не в порядке. Это скрыто от глаз, они не могут это конфронтировать, они не знают, что это такое, и они говорят: «Со мной что-то не в порядке». А потом они говорят «Что ж, это все из-за правительства... из-за собак, из-за самолетов, которые летают у нас над головами, все это из-за загазованности... все это из-за чего-то еще. Но с обществом творится что-то неладное; что-то неладное творится с моим телом. Может быть, все дело в “воздухосиплисе”, а может быть... в “кашлитисе”, а может быть, в том, а может быть, в сем, но творится что-то неладное».

    Good. Notice the ceiling.

    И если люди не разберутся в том, что это такое, и в самом деле не сконфронтируют именно это, они просто будут продолжать лечить не то, что нужно. А не то, что нужно, можно лечить вечно, но при этом никто не выздоровеет. Позвольте мне заострить на этом ваше внимание: вы можете вечно лечить не то, что нужно, но при этом никто не выздоровеет. Так что это представляет для нас интерес. Хорошо.

    Отлично. Заметьте потолок.

    Но я скажу вам, что в самом деле «вгоняет гвозди в крышку гроба» радиации. И это никотиновая кислота. Реакции на это вещество изучались в 50-м году, и мы знали, как оно действует. Мы несколько раз изучали это вещество, и мы знали, как оно действует. Что ж, разве оно оказывает не тот же самый эффект в 56-м году? Никотиновая кислота не изменилась. Тела, с которыми мы проводили этот эксперимент, тоже не изменились. На самом деле мы даже пошли на то, что повторно провели этот эксперимент с теми, с кем мы его уже проводили в 50-м году, и их реакция на никотиновую кислоту была другой. Ничего себе! Что это такое? Почему именно никотиновая кислота?

    Да потому, что она, похоже, действует как катализатор, стирая инграммы радиоактивного облучения. Она как бы дает преклиру пинка и протаскивает его через эти инграммы. Может оказаться, что человек застрял в какой-нибудь части инграммы радиации, он может принять немного никотиновой кислоты и переместиться в какую-то другую часть этой инграммы. Интересное проявление.

    Единственная вещь, от которой эти люди страдали в 50-м году, – это сильные солнечные ожоги. Теперь, когда они принимают тот же самый препарат в том же самом количестве, они страдают от тошноты и других вещей... и вы согласитесь, что это чрезвычайно необычный факт, который находится в руках некой группы. Мы провели этот эксперимент случайно. Потом я попытался найти что-то, что повлияло бы на последствия воздействия радиации, вспомнил эксперимент с никотиновой кислотой, люди приняли какое-то количество этого вещества, мы провели несколько экспериментов и выяснили, что сегодня никотиновая кислота вызывает иные реакции. Солнечный ожог – это радиоактивное облучение. Солнце – это своего рода атомный взрыв. И сегодня никотиновая кислота вызывает у людей не такие реакции, как в 50-м году, реакции на нее намного сильнее... намного серьезнее.

    Audience: Okay.

    И мы начали складывать все это вместе, мы начали собирать все воедино и наконец пришли к выводу, что у нас есть некоторые данные о радиации; радиация – это не бабкины сказки и не страшные истории для детей, это не то, за что следует ругать правительство, поскольку оно не ведает, что творит... я хочу сказать, нет причин обвинять правительство; оно полагает, что правит весьма достойно. У меня, кстати говоря, много друзей в этих кругах. У меня там очень много друзей, и они говорят: «Я не ведаю, что творю сегодня». Мне кажется, это честно с их стороны.

    Аудитория: Да.

    Ладно. Если все обстоит именно так... если все обстоит именно так, если у нас есть некоторые данные об этом, если что-то происходит и мы знаем наверняка, что это, а не просто гадаем... что ж, тогда эта штука действительно становится вполне доступной для понимания, и я не вижу причин, почему бы мне не дать вам эту информацию, независимо от того, интересна она вам или нет, воспринимаете вы ее болезненно или нет. Понимаете? Моя ответственность состоит в том, чтобы дать вам эту информацию. Поэтому я так и поступлю на этом конгрессе, и я уже рассказал вам довольно много.

    Для саентолога радиация и все, что с ней связано, – это пустяк. Как только вы осознаете, что она относится к вашей сфере деятельности и доступна вашему пониманию, она определенно станет пустяком.

    Но для преклира, который чувствовал себя довольно хорошо десять лет назад и не чувствует себя хорошо сейчас, – это вовсе не пустяк. Вы говорите:

    Now you see, that’s much more complicated than what we were doing last time. Oh, you don’t believe me. Well, I’ll have to make it a fact here and keep from making a liar out of myself by asking you this time to do something just a little bit different. Нm? The auditing command is – I hate to do this – you people have been friends of mine for a long time. (audience laughter) I really hate to do this, but it’s the last crack I’ll get at you before you get at the Dianazene. And of course, people who are on Dianazene are unprocessable. Never can be processed. (audience laughter) Somebody’s liable to take me seriously – actually it doesn’t affect anybody’s auditing capability at all and doesn’t particularly make anybody’s case or curve or aptitude curve or IQ or anything change. Auditing is separate mechanism. Теперь вы видите, что это гораздо сложнее, чем то, что мы делали в прошлый раз. О, вы мне не верите. Что ж, мне придется это устроить, чтобы не оказаться лжецом, и я сделаю это, попросив вас сделать на этот раз нечто другое. А? Команда одитинга... мне жутко неприятно делать это... вы были моими друзьями долгое время. (смех аудитории) Мне действительно жутко неприятно делать это, но это последняя шуточка, которую я с вами сыграю, прежде чем вы доберетесь до дианезина. И конечно, люди, которые сидят на дианезине, не могут получать процессинг. Им никогда нельзя будет проводить процессинг. (смех аудитории) Кто-нибудь может воспринять меня всерьез... на самом деле это вовсе не влияет ни на чью способность к одитингу и не вызывает особых изменений в чьем-либо кейсе, графике теста, графике теста на способность, КИ или в чем-то еще. Одитинг

    – О, я... я... Где-то в 47-м. Нет, в 45-м.

    – это самостоятельный механизм.

    Ах, он был в Техасе, да? В Лос-Аламогордо взорвали бомбу. Иначе говоря, он побывал чуть ли не на самом полигоне, но даже не знал об этом. С той поры он чувствовал себя неважно. Его самочувствие ухудшалось. И вы начинаете проводить ему процесс, который направлен непосредственно на то, чтобы он обрел способность конфронтировать какое-то пространство, и он чувствует себя все лучше и лучше, а потом обнаруживает, что застрял где-то в Техасе в 45-м году. Что он там делает? Ничего ведь не происходит. Вокруг него лишь полынь. (Если в аудитории присутствуют техасцы, я приношу свои извинения... в Техасе есть деревья. Это реклама. Они там есть, я их видел. Не думал, что я по-прежнему в Техасе!) И почему у него есть это застрявшее видео? Зачем ему этот вид техасских прерий, где ничего не происходит? Да, это интересно.

    But I’m going to ask you this time to make your body confront the front wall. Can you understand that?

    Когда мы одитируем людей, которые провели какое-то время в Финиксе, штат Аризона, почему они обнаруживают у себя инграммы с видом Мэйн-стрит (это улица в Финиксе) в то время, когда в Неваде взрывали бомбы? Понимаете? Бомба взрывается (хлопок), это воздействует на человека, он не осознает, что это было, он застревает прямо в этой точке трака. Он получил инграмму; он даже не знал об этом. Поэтому он не знает, что заставляет его чувствовать себя плохо. И скорее именно состояние незнания относительно того, что же с ним произошло, а не само это происшествие делает его впоследствии больным.

    Но на этот раз я попрошу вас сделать так, чтобы ваше тело конфронтировало стену впереди вас. Вы можете это понять?

    Я не знаю, бывало ли с вами когда-нибудь такое, что вы уставали от какого-нибудь преклира и говорили: «Что ж, для вас можно сделать... не очень много... у вас “инграмозис”». Понимаете, просто... (щелк) «У вас “инграмозис”, самый тяжелый случай, какой мне только доводилось видеть в жизни».

    И преклир говорит:

    А после этого вы сделайте так, чтобы ваше

    Преклир чувствует себя лучше.

    Вы всегда можете улучшить самочувствие человека, сообщив ему данное, которое все объясняет. Понимаете? Преклир чувствует себя не в своей тарелке, когда он не знает, что причиняет ему боль, но вы говорите ему: «Это инграмозис»; это, конечно же, замена правды, но это лучше, чем ничего. На самом деле во всей сфере медицины ничего другого и не делали на протяжении первой тысячи лет ее существования. Они делали это вплоть до 2050 года. Ну ладно...

    Как бы там ни было, произошла одна интересная вещь, которая привлекла наше внимание: только те сотрудники, которые побывали в Финиксе и которые в то время, когда это произошло, находились здесь, в Лондоне... иначе говоря, те люди, которые побывали в Финиксе... здесь, в Лондоне, заболели сразу же после того, как в России были проведены ядерные испытания. Все они заболели, причем заболели только они и больше никто. У нас были люди, которые подверглись сильному радиоактивному облучению... из всех тех, кто был в Лондоне, они получили самую большую порцию облучения... и вдруг все они заболели, тогда как все остальные почувствовали лишь легкий дискомфорт. Но эти люди заболели! Все сходится, не так ли?

    На самом деле они так и оставались довольно-таки больными, пока относительно недавно мы не дали им немного дианезина, после чего они перестали болеть и вернулись к своим делам.

    the right-hand wall. And then you make your body confront that wall. Now, I don’t mean that you have to get up and walk over to it, I just want you to make the body confront that.

    Но почему так получилось, что это вещество, которое не помогает при простудах, поставило этих людей на ноги, хотя складывалось впечатление, что все они болеют простудным заболеванием? Интересный вопрос, не так ли?

    тело конфронтировало стену справа от вас.

    Иначе говоря, у нас очень много согласующихся между собой данных, которые демонстрируют, что сегодняшняя Земля – это отнюдь не тот не зараженный радиацией Эдем, которым она когда-то была. Но вовсе не обязательно, что перед нами планета, которая полностью перестает для нас существовать. Поскольку даже если на Земле станет жарко, как на Солнце, мы, располагая той информацией, которая у нас есть, вероятно, сможем продолжать на ней жить... в экстериоризированном состоянии, конечно же.

    А потом вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало эту стену. Так вот, я не говорю, что вам нужно встать и подойти к этой стене, я просто хочу, чтобы вы сделали так, чтобы тело конфронтировало ее.

    Но главное... главное то, что у нас в самом деле есть информация. Эта информация ваша. Мы рады, что вы пришли. И я расскажу вам то, что я об этом знаю, а затем мы перейдем к более интересным вещам.

    Спасибо.

    Now. Now you make your body confront the front wall. Так. Теперь вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало стену впереди вас. Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики) Did you do it yet? Вы уже сделали это? Audience: Sure. Yeah. Okay. Аудитория: Конечно. Да. Готово. You made your body confront the front wall. Высделалитак,чтобывашетело конфронтировало стену впереди вас. Male voice: Right. Мужской голос: Точно. All right. Now you make your body confront the right-hand wall. Хорошо. Теперь вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало стену справа от вас. Audience: Okay. All right. Аудитория: Да. Хорошо. All right. Now you make your body confront the left-hand wall. Хорошо. Теперь вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало стену слева от вас. Audience: All right. Okay. Yeah. Аудитория: Хорошо. Готово. Да. You did that successfully? У вас это получилось? Audience: Yeah. Аудитория: Да. All right. This takes a little doing: You make your body confront the back wall. Хорошо. А здесь придется поработать: вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало стену позади вас. Audience: Okay. Аудитория: Да. Did it? Оно это сделало? Audience: Yeah. Yes. Аудитория: Да. Да. All right. This also takes a little doing: You make your body confront the floor. Хорошо. Здесь тоже придется поработать: высделайтетак,чтобывашетело конфронтировало пол. Audience: Yeah. Okay. Аудитория: Да. Готово. Oh, do that real good. О, выполняйте это как следует. Audience: Okay. Аудитория: Хорошо. Can you feel the gravitons? Вы чувствуете гравитоны? Femalevoice:Oh,yeah.(audience laughter) Женский голос: О, да. (смех аудитории) Come on, you make your body confront the floor. Давайте же, вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало пол. Audience: Yeah. All right. Аудитория: Да. Хорошо. All right. That’s good. I’m satisfied now. We’ll catch you next time. Хорошо. Отлично. Теперь я удовлетворен. Мы подловим вас в следующий раз. All right. Now, this also takes a little doing: You make your body confront the ceiling. Хорошо. Теперь, здесь тоже придется поработать: вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало потолок. Female voice: Whee! Женский голос: Ух ты! Whee! Ух ты! Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики) Levitation is against the law in this hotel. (audience laughter) All right. You got away with that, didn’t you? Левитация запрещена правилами этого отеля. (смех аудитории) Хорошо. Вам это удалось, не так ли? Audience: Yeah. Аудитория: Да. Hm? By the way, this is for auditors only— this particular command or a variation of it will run a fever down. Take a fever of 102, 103 and run it right on down into subnormal. The trick is knowing when to quit! All right, now... (audience laughter) Now you make your body – now, you got this now: You make your body – don’t sit А? Кстати говоря (это только для одиторов)... эта самая команда или ее видоизменение сбивает температуру. У человека жар, 38 или 39 градусов, а эта команда сбивает температуру ниже нормальной. Фокус в том, чтобы знать, когда остановиться! Ну ладно... (смех аудитории) Теперь вы сделайте так, чтобы there wondering who you are, I know, that’s enough! Now... (audience laughter) ваше тело... теперь вы это поняли: вы сделайте так, чтобы ваше тело... не сидите в раздумьях, кем же вы являетесь: я это знаю, и этого достаточно! Теперь... (смех аудитории) Now you make your body confront the front wall. Теперь вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало стену впереди вас. Audience: All right. Okay. Аудитория: Хорошо. Да. How’s that, huh? Ну как, а? Audience: Fine. Yeah. Good. Аудитория: Здорово. Да. Отлично. Good? Отлично? All right. Now you make your body confront the right wall. Хорошо. Теперь вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало стену справа от вас. Audience: Okay. Yeah! All right. Аудитория: Готово. Да! Хорошо. All right. Now you make your body confront the left wall. Хорошо. Теперь вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало стену слева от вас. Audience: Okay. All right. Mm-hm. Аудитория: Да. Хорошо. Угу. How was that? Ну как? Audience: Fine. Аудитория: Прекрасно. All right. Now you make your body confront the back wall. Хорошо. Теперь вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало стену позади вас. Audience: Okay. Аудитория: Да. Good.Good.Good.Youdidthat successfully, huh? Отлично. Отлично. Отлично. У васэто успешно получилось, а? Audience: Yeah. Sure. Аудитория: Да. Конечно. All right. Now, I want you to concentrate on this one: You make your body confront the floor. You make it confront the floor. Хорошо. Теперь я хочу, чтобы вы сосредоточились на следующем: вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало пол. Вы сделайте так, чтобы оно конфронтировало пол. Audience: Okay. All right. Аудитория: Да. Хорошо. Got that real good? У вас действительно хорошо получилось? Audience: Sure. Аудитория: Конечно. Anybody feel his feet go wog-wog? Hm? Кто-нибудьчувствует,чтоегоступни начинают вуг-вуг? А? Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики) You didn’t? You’re not putting energy in this! Нет? Вы не вкладываете в это энергию! All right. Now you make your body confront the ceiling. Хорошо. Теперь вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало потолок. Audience: Okay. Аудитория: Да. There's only about three people present that have flying licenses – be careful. Did you do that? Здесь всего человека три, у которых есть удостоверениелетчика...будьте осторожны. Вы сделали это? Audience: Yes. Yeah. Аудитория: Да. Да. Mm-hm. Did that real good, huh? Ага. Вы действительно хорошо это сделали, а? Audience: Yeah. Аудитория: Да. What do you know? You got away with it twice. Does anybody feel bad or upset any way? Подумать только! У вас дважды это получилось. Кто-нибудь чувствует себя плохо или кто-то расстроен? Audience: No. Аудитория: Нет. If you do, why, just tell your seminar leader – they won’t give you a bit of sympathy. (audience laughter) Если чувствуете, что ж, просто скажите об этом ведущему семинара... он не проявит к вам ни грамма сочувствия. (смех аудитории) All right. Now – and make sure that you're doing this now; you do it, don't turn on a machine over here you installed a few Хорошо. Теперь... и убедитесь, что теперь вы это делаете; вы сделайте это, не включайте машину, которую вы установили centuriesago.Youmakeyourbody confront the front wall. несколько веков назад. Вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало стену впереди вас. Audience: All right. Okay. Аудитория: Хорошо. Да. Good. Good. Hey, you’re really doing it now. Отлично. Отлично. Ого,теперьвы действительно это делаете. Audience: Yeah. Аудитория: Да. I didn’t see anybody flinch that time. They just – right up there. Brave! На этот раз я не видел, чтобы кто-то уклонялся. Они просто... они прямо-таки на высоте. Браво! All right. Now you make your body confront the right-hand wall. Хорошо. Теперь вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало стену справа от вас. Audience: Okay. All right. Yeah. Аудитория: Готово. Хорошо. Да. Did it? Сделали? Audience: Yes. Аудитория: Да. Did it good? You did that real good, huh? Вы хорошо это сделали? Вы действительно хорошо это сделали, а? Audience: Yeah. Аудитория: Да. All right. Now, I noticed a flinch over here. Хорошо. Так, я заметил, что кое-кто здесь уклоняется. Now you make your body confront the left-hand wall. Теперь вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало стену слева от вас. Audience: All right. Okay. Аудитория: Хорошо. Да. You done it. All right, that’s fine. That’s fine. Вы сделали это. Ну что ж, прекрасно. Прекрасно. Now you make your body confront the back wall. Теперь вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало стену позади вас. Audience: Okay. Yeah. Аудитория: Готово. Да. All right. That’s fine. Хорошо. Прекрасно. Now you make your body confront the

    Теперь вы сделайте так, чтобы ваше телоfloor.конфронтировало пол.

    Audience: Okay. Yeah. All right. Аудитория: Готово. Да. Хорошо.

    You putting a little beef in this, huh? Вы вкладываете в это немного усилий?

    Audience: Yeah. Аудитория: Да.

    You’re really making it confront the floor, huh?

    Вы действительно делаете так, чтобы оно конфронтировало пол, а?Audience: Yeah. Аудитория: Да.

    Do you know you’re doing it? Вы знаете, что вы делаете это?

    Audience: Yeah. Yes. Аудитория: Да. Да.

    All right. Now that’s fine. Хорошо. Это прекрасно.

    Now, be careful of this next one. You make your body confront the ceiling.

    Теперь будьте осторожны со следующей командой. Вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало потолок.Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики)

    Somebody’s sonic just turned on a bomber motor – I heard it.

    У кого-то только что включился соник, и он услышал мотор бомбардировщика... я слышал это.Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики)

    You got it? Получилось?

    Audience: Yeah. Аудитория: Да.

    All right. I low’s that make you do? (You’re not supposed to ask how did it make you feel, you see.) How’s that make you do?

    Хорошо. Как вам это? (Нельзя спрашивать, как вы себя чувствуете, понимаете?) Как вам это?Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики)

    Anybody feel dizzy? У кого-нибудь кружится голова?

    Audience: No. Аудитория: Нет.

    You feel all right? Вы хорошо себя чувствуете? Audience: Yeah. Аудитория: Да. Now, this next one – this next one shouldn’t happen to an audience. (audience laughter) Look, if you got away with it that many times, nothing can happen to you now. Got that now? Hm? Так вот, то, что будет дальше... то, что будет дальше, – такого не пожелаешь никакой аудитории. (смех аудитории) Послушайте, если вам сходило это с рук много раз, то теперь с вами уже ничего не может случиться. Теперь поняли? А? Now, we’re going to vary this one – we’re going to put an interim command in which we are going to include the body. And by “the body,” we mean your body, you understand? Так вот, мы изменим эту... мы введем туда промежуточную команду, в которую мы включим слово «тело». И под «телом» подразумевается ваше тело, ясно? Male voice: All right. Мужской голос: Хорошо. And by “you,” we mean you. А говоря «вы», мы имеем в виду вас. Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики) I’m going to say, “You confront the front wall,” and then I’m going to say, “Now you confront the body.” Got that? Я скажу: «Вы конфронтируйте стену впереди вас», а затем я скажу: «Теперь вы конфронтируйте тело». Понятно? Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики) Now, watch it now – watch it now, kids. Somebody says this is a dirty trick – boy, that’s an understatement. (audience laughter) I just don’t want you feeling too good this first day, see – you won’t appreciate the Group Processing tomorrow! (audience laughter) Is that all right with you? Ну, теперь берегитесь... теперь берегитесь, детки. Кто-то скажет, что это грязный трюк... бог ты мой, какое же это преуменьшение. (смех аудитории) Я просто не хочу, чтобы вы чувствовали себя слишком хорошо в первый же день, понимаете... иначе вы не оцените по достоинству групповой процессинг завтра! (смех аудитории) Вы не против? Audience: Sure it is. Аудитория: Разумеется. All right. Now you make your body confront the front wall. Хорошо. Теперь вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало стену впереди вас. Audience: Okay. All right. Yeah. Аудитория: Готово. Хорошо. Да. Did you do it? Вы сделали это? Audience: Yeah. Аудитория: Да. All right. Now you confront the body. Хорошо. Теперь вы конфронтируйте тело. Audience: Sure. Okay. All right. Аудитория: Конечно. Да. Хорошо. Did you do it? Вы сделали это? All right. Now you make your body confront the right-hand wall. Хорошо. Теперь вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало стену справа от вас. Audience: Okay. All right. Аудитория: Да. Хорошо. Good. Now you confront the body. Отлично. Теперь вы конфронтируйте тело. Audience: All right. Okay. Аудитория: Хорошо. Да. You did it, huh? Вы сделали это, а? Audience: Yeah. Аудитория: Да. All right. All right. Now you make the body confront the left-hand wall. Хорошо. Хорошо. Теперь вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало стену слева от вас. Audience: Okay. All right. Аудитория: Да. Хорошо. That’s good. Boy, you’re getting good. That’s fine. Отлично. Ого,увасначинаетхорошо получаться. Это здорово. All right. Now you confront the body. Хорошо. Теперь вы конфронтируйте тело. Audience: Okay. All right. Yeah. Аудитория: Готово. Хорошо. Да. Did you done it? Вы сделали это? Audience: Yeah. Yes. Аудитория: Да. Да. Is anybody just passing by Arcturus? I’ve just had a telepathic message there. (audience laughter) You all right, huh? Кто-нибудь сейчас пролетает мимо Арктура? Я только что получил телепатическоесообщение.(смех аудитории) С вами все в порядке, а? Audience: Yeah. Аудитория: Да. Just wig-wag one of the seminar leaders if Просто помашите рукой кому-нибудь из you aren’t. ведущих семинара, если нет. All right. Now you make your body confront the back wall. Хорошо. Теперь вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало стену позади вас. Audience: Okay. Аудитория: Да. You done it. You getting better at it? Высделалиэто. Увасужелучше получается? Audience: Yeah. Аудитория: Да. That doesn’t seem difficult now, huh? Теперь это не кажется трудным, а? Audience: No. Аудитория: Нет. All right. Now you confront the body. Хорошо. Теперь вы конфронтируйте тело. Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики) How’s that, huh? All right. Did you do it? Нy как, а? Хорошо. Вы сделали это? Audience: Yeah. Аудитория: Да. All right. Now you make your body confront the floor. Хорошо. Теперь вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало пол. Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики) You got it? Получилось? Male voice: Okay. Мужской голос: Да. All right. Now you confront the body. Хорошо. Теперь вы конфронтируйте тело. Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики) How you doing, huh? Как у вас дела, а? Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики) You doing all right? У вас все в порядке? Audience: Yeah. Аудитория: Да. Everybody say “yes.” Все скажите «да». Audience: Yes! Аудитория: Да! All right. Now you make your body confront the ceiling. Хорошо. Теперь вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало потолок. Audience: All right. Okay. Аудитория: Хорошо. Да. You’re not doing too good a job of it – I haven’t seen any space between you and the chair. Come on, let’s do it better. Вы не очень-то усердно это делаете... я не видел никакого пространства между вами и вашими стульями. Ну-ка, давайте сделаем это лучше. You make your body confront the ceiling. Высделайтетак,чтобывашетело конфронтировало потолок. That’s better, that’s better. Это лучше, это лучше. All right. Good. Good. Good. Now you confront the body. Хорошо. Отлично. Отлично. Отлично. Теперь вы конфронтируйте тело. Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики) Some people are saying “okay” in a sort of a “I’m not sure” fashion. Некоторые говорят «да» так, что это звучит как «Я неуверен». Let’s do that last one again. Давайте выполним эту последнюю команду еще раз. Male voice: Okay. Мужской голос: Ладно. You confront the body. Вы конфронтируйте тело. You confront the body. Вы конфронтируйте тело. Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики) How’s that, hm? Как вам это, а? Audience: Yeah. Fine. Аудитория: Да. Отлично. Did you do it? Вы сделали это? Audience: Yeah. Аудитория: Да. Huh? Is it better? А? Лучше? Audience: Yeah. Аудитория: Да. All right. That’s fine, that’s fine. Now we’re getting somewhere, huh? Now we’re going to repair your havingness. How’s that? Хорошо. Прекрасно, прекрасно. Теперь мы достигаем кое-какого прогресса, а? Сейчас мы займемся восстановлением вашего обладания. Как вам это? Audience: Okay. Аудитория: Нормально. Huh? Is that a good idea? А? Хорошая идея? Audience: Yeah. Аудитория: Да. Well, the command is “Look around the room and find something your body cannot have.” But because it’s a Group Processing session, I’m going to say “some things” so that the slowpokes and the swifties could get an agreement. You can pick several on one command, you got the idea? Хорошо, команда следующая: «Оглядите комнату и найдите что-нибудь, что ваше тело не может иметь». Но поскольку это сессия группового одитинга, я буду говорить «несколько вещей», чтобы и тихоходы, и те, кто пошустрее, могли достичь согласия. Вы можете находить несколько вещей в ответ на одну команду, понятно? Male voice: All right. Мужской голос: Хорошо. All right. Look around the room and find something your body can’t have – some things. Хорошо. Оглядите комнату и найдите что-нибудь, что ваше тело не может иметь... несколько вещей. Audience: All right. Okay. Аудитория: Хорошо. Да. Good. Look around the room and find some things your body cannot have. Отлично. Оглядите комнату и найдите несколько вещей, которые ваше тело не может иметь. Audience: Okay. All right. Аудитория: Да. Хорошо. Good. Look around the room and find some things your body cannot have. Отлично. Оглядите комнату и найдите несколько вещей, которые ваше тело не может иметь. Audience: Okay. All right. Аудитория: Да. Хорошо. Good. Look around the room and find some things your body cannot have. Отлично. Оглядите комнату и найдите несколько вещей, которые ваше тело не может иметь. Audience: Okay. All right. Аудитория: Да. Хорошо. Good. Look around the room and find some things your body cannot have. Отлично. Оглядитекомнатуинайдите несколько вещей, которые ваше тело не может иметь. Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики) All right. How about it? Хорошо. Ну как? Audience: Okay. Аудитория: Нормально. All right. Now let’s run the other side of that: “Look around the room and find some things you can have.” Хорошо. Теперь давайте пройдем другую сторону этого: «Оглядите комнату и найдите несколько вещей, которые вы можете иметь». All right. Look around the room and find some things you can have. Хорошо. Оглядите комнату и найдите несколько вещей, которые вы можете иметь. Audience: All right. Аудитория: Хорошо. Good. Look around the room and find some things you can have. Отлично. Оглядите комнату и найдите несколько вещей, которые вы можете иметь. Audience: Okay. Mm-hm. All right. Аудитория: Да. Угу. Хорошо. Good. Look around the room and find some things you can have. Отлично. Оглядите комнату и найдите несколько вещей, которые вы можете иметь. Audience: Okay. All right. Аудитория: Да. Хорошо. Good. Look around the room and find some things you can have. Отлично. Оглядите комнату и найдите несколько вещей, которые вы можете иметь. Audience: Okay. Аудитория: Да. All right. How’s that, hm? Хорошо. Ну как, а? Audience: Fine. Аудитория: Здорово. How’s that? Is that okay? Как вы? Нормально? Audience: Yeah. Аудитория: Да. Is that okay? Now shall we get back to business again?

    Порядок? Теперь опять вернемся к делу?Audience: Yes. Sure. Аудитория: Да. Конечно.

    Shall we get back to work, huh? Вернемся к работе, а?

    Audience: All right. Аудитория: Хорошо.

    All right. Now we’re just going to run the same thing we ran before.

    Хорошо. Теперьмыпростобудем проходить то же, что и раньше.Audience: Okay. Аудитория: Ладно.

    All right. Now you make your body confront the front wall.

    Хорошо. Теперь вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало стену впереди вас.Audience: Okay. Yeah. Аудитория: Хорошо. Да.

    All right. Now you make your body confront the right-hand wall.

    Хорошо. Теперь вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало стену справа от вас.Audience: Okay. All right. Аудитория: Да. Хорошо.

    Good. Now you make your body confront the left-hand wall.

    Отлично. Теперь вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало стену слева от вас.Audience: Okay. Аудитория: Да.

    All right. Now you make your body confront the back wall.

    Хорошо. Теперь вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало стену позади вас.Audience: All right. Okay. Аудитория: Хорошо. Да.

    All right. Now you make your body confront the floor.

    Хорошо. Теперь вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало пол.Audience: Yeah. Okay. Аудитория: Да. Готово.

    Good. Now you make your body confront the ceiling.

    Отлично. Теперь вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало потолок.Audience: Okay. Аудитория: Да. All right. Now – now we’re going to step it up to the next complication. Хорошо. Теперь... теперь мы перейдем на следующий уровень сложности. Audience: All right. Аудитория: Хорошо. You confront the body. Got that again? Выконфронтируйтетело. Опять получилось? Audience: Yeah. Sure. Аудитория: Да. Конечно. Huh? All right. Now you make your body confront the front wall. А? Хорошо. Теперь вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало стену впереди вас. Audience: Okay. All right. Yeah. Аудитория: Готово. Хорошо. Да. All right. You confront the body. Хорошо. Вы конфронтируйте тело. Audience: Yep. Okay. Аудитория: Ага. Да. All right. Now you make your body confront the right-hand wall. Хорошо. Теперь вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало стену справа от вас. Audience: Okay. Yeah. Аудитория: Готово. Да. Good. Now you confront the body.. Отлично. Теперь вы конфронтируйте тело. Audience: All right. Okay Аудитория: Хорошо. Готово. All right. Now you make your body confront the left-hand wall. Хорошо. Теперь вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало стену слева от вас. Audience: Okay. Аудитория: Да. Good. You confront the body. Отлично. Вы конфронтируйте тело. Audience: All right. Okay. Аудитория: Хорошо. Да. All right? Порядок? Audience: Uh-huh. Yeah. Аудитория: Ага. Да. All right? Hm? All right. Now you make your body confront the back wall. Порядок? А? Хорошо. Теперь вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало стену позади вас. Audience: Okay. All right. Аудитория: Да. Хорошо. All right. Now you confront the body. Хорошо. Теперь вы конфронтируйте тело. Audience: Okay. Yeah. Аудитория: Готово. Да. You doing that more successfully? У вас лучше получается? Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики) Hm? Mm-hm. Mm-hm. All right. Now you make your body confront the floor. А? Ага. Ага. Хорошо. Теперь вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало пол. Audience: Okay. Yeah. Mm-hm. Аудитория: Готово. Да. Ага. Good. Now you confront the body. Отлично. Теперь вы конфронтируйте тело. Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики) Got it? Сделали? All right. You make your body confront the ceiling. Хорошо. Вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало потолок. Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики) Good. You confront the body. Отлично. Вы конфронтируйте тело. Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики) You did it, huh? Вы сделали это, а? Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики) All right. That was pretty good, wasn’t it? Хорошо. Это было весьма неплохо, не правда ли? Audience: Yeah. Аудитория: Да. Hm? We shouldn’t do this one – I want you to make your body confront the front wall and then make your body confront your neighbor. And then make your body confront the right-hand wall and then make your body confront your neighbor. Got it? Huh? А? А вот это нам не стоило бы делать... я хочу, чтобы вы сделали так, чтобы ваше тело конфронтировало стену впереди вас, а затем так, чтобы ваше тело конфронтировало вашего соседа. А затем сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало стену справа от вас, а потом так, чтобы ваше тело конфронтировало вашего соседа. Поняли? А? Audience: Sure. Yeah. Аудитория: Конечно. Да. All right. Now, I didn’t say “your neighbor’s body.” Хорошо. Так, я не говорил «тело вашего соседа». Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики) All right. Now you make your body confront the front wall. Хорошо. Теперь вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало стену впереди вас. Audience: Yeah. Okay. All right. Аудитория: Да. Готово. Хорошо. Good. Now you make your body confront your neighbor. Отлично. Теперь вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало вашего соседа. Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики) All right. You make your body confront the right-hand wall. Хорошо. Вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало стену справа от вас. Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики) Good. You make your body confront your neighbor. Отлично. Вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало вашего соседа. Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики) No fights, please; now, no fights. Без драк, пожалуйста; без драк. All right. You make your body confront the left-hand wall. Хорошо. Вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало стену слева от вас. Audience: All right. Okay. Аудитория: Хорошо. Да. All right. You make your body confront your neighbor. Хорошо. Вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало вашего соседа. Audience: Yeah. All right. Okay. Аудитория: Да. Хорошо. Готово. Got that? Сделали? Audience: Okay. Yeah. Аудитория: Готово. Да. All right. You make your body confront the back wall. Хорошо. Вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало стену позади вас. Audience: Yeah. Yep. Okay. Аудитория: Да. Ага. Готово. Good. You make your body confront your neighbor. Отлично. Вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало вашего соседа. Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики) Getting there, huh? Получается, да? Male voice: Okay. Мужской голос: Да. Getting there, huh? Получается, да? Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики) All right. You make your body confront the floor. Хорошо. Вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало пол. Audience: Okay. Аудитория: Да. All right. You make your body confront your neighbor. Хорошо. Вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало вашего соседа. Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики) Pretty good, huh? Неплохо, а? All right. You make your body confront the ceiling. Хорошо. Вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало потолок. Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики) All right, that’s fine. You make your body confront your neighbor. Ладно, прекрасно. Вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало вашего соседа. Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики) Now listen, I want you to do that confronting of the neighbor just a little bit better. You’ve been doing it – now listen, now listen: You make your body confront your neighbor. Теперь послушайте, я хочу, чтобы вы выполнили конфронтирование соседа немного лучше. Вы делали это... послушайте, послушайте: вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало вашего соседа. Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики) Come on, cut this dodging. Now let’s do this whole thing over again. Let’s do this whole thing over again. Ну-ка, прекращайте эти увертки. Сейчас давайте проделаем все заново. Давайте проделаем все заново. All right. Now you make your body confront the front wall. Хорошо. Теперь вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало стену впереди вас. Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики) All right. Now you make your body confront your neighbor. Хорошо. Теперь вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало вашего соседа. No ducking. Не увиливайте. Audience: All right. Okay. Yeah. Аудитория: Хорошо. Готово. Да. That’s better, that’s much better. That’s much better. All right, that’s fine. That’s fine. Так лучше, так гораздо лучше. Так гораздо лучше. Ладно, прекрасно. Прекрасно. Now you make your body confront the right wall. Теперь вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало стену справа от вас. Audience: Okay. Аудитория: Да. All right, that’s fine. Now you make your body confront your neighbor. Ладно, прекрасно. Теперь вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало вашего соседа. Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики) You did it better that time, didn’t you? На этот раз вы лучше это сделали, не так ли? Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики) Huh? You’re getting braver! А? Вы становитесь смелей! All right. That’s fine. Now you make your body confront the left-hand wall. Хорошо. Прекрасно. Теперь вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало стену слева от вас. Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики) All right. Now you make your body confront your neighbor. Хорошо. Теперь вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало вашего соседа. Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики) Come on, you quit changing neighbors. Now, come on. You make your body confront your neighbor. Перестаньте же менять соседей. Ну, давайте. Вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало вашего соседа. Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики) All right. That’s fine. That’s fine. Now you make your body confront the back wall. Хорошо. Прекрасно. Прекрасно. Теперь вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало стену позади вас. Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики) Good. Good. Good. Boy, you know you’re really getting good at this? Отлично. Отлично. Отлично. Вы знаете о том, что у вас действительно начинает хорошо получаться? Audience: Yeah. Аудитория: Да. You're really getting good at that. Увасдействительноначинаетхорошо получаться. All right. Now you make your body confront your neighbor. Хорошо. Теперь вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало вашего соседа. Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики) All right. All right. Хорошо. Хорошо. Hey, you’re getting pretty good now. That's pretty good. There is a point at which you fixate! (audience laughter) You’re getting pretty good at this, though. You’re getting pretty expert. Pretty expert. All right. Ого, теперь у вас начинает очень хорошо получаться. Это очень хорошо. Есть определенная точка, дальше которой вы не идете! (смех аудитории) Тем не менее у вас начинает очень хорошо получаться. Вы становитесь весьма умелыми. Весьма умелыми. Хорошо. You make your body confront the floor. Высделайтетак,чтобывашетело конфронтировало пол. Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики) Got it? Получилось? Audience: Yeah. Аудитория: Да. All right. You make your body confront your neighbor. Хорошо. Вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало вашего соседа. Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики) All right, that’s fine. That’s fine. That’s fine. Now you make your body confront the ceiling. Ладно, прекрасно. Прекрасно. Прекрасно. Теперь вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало потолок. Audience: Okay. All right. Аудитория: Да. Хорошо. All right. Now you make your body confront your neighbor. Хорошо. Теперь вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало вашего соседа. Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики) All right. How is that, huh? Хорошо. Ну как вам это, а? Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики) How is that, huh? You’re doing pretty good, huh? Как вам это, а? У вас совсем неплохо получается, да? Female voice: Yeah! Uh-huh. Женский голос: Да! Ага. Audience: (various responses) Аудитория: (различные отклики) Just in case somebody’s drifted, how about telling me “Hello.” Просто на тот случай, если кого-то унесло, какнасчеттого,чтобысказатьмне «Привет». Audience: Hello. Аудитория: Привет. All right. Hello. Хорошо. Привет. Audience: Hello. Аудитория: Привет. Hello. Привет. Audience: Hello. Аудитория: Привет. Hello. Привет. Audience: Hello. Аудитория: Привет. Hello. Привет. Audience: Hello. Аудитория: Привет. Hello. Привет. Audience: Hello. Аудитория: Привет. Hello. Привет. Audience: Hello. Аудитория: Привет.

    Hello. Привет.

    Audience: Hello. Аудитория: Привет.

    Hello. Привет.

    Audience: Hello. Аудитория: Привет.

    Hello. Привет.

    Audience: Hello. Аудитория: Привет.

    All right. You’re here, I see! Хорошо. Я вижу, вы здесь!

    Now, the only reason we put this little break in – the only reason we put this little break of a “Hello” and so forth, and let you feel the chair – because I want you to feel the chair now. Feel the floor.

    Так вот, единственная причина, по которой мы сделали этот маленький перерыв... единственная причина, по которой мы сделали этот маленький перерыв из «приветов» и позволили вам почувствовать стул... потому что сейчас я хочу, чтобы вы почувствовали стул. Почувствуйте пол.The only reason we did this – the only reason we did this at all – was because there are much steeper climbs ahead. And it’s time to fan yourself, heave a sigh of relief, yawn, and for some, blow the nose. (audience laughter)

    Единственная причина, по которой мы сделали это... единственная причина, по которой мы вообще сделали это... состоит в том, что впереди нас ждут еще более крутые подъемы. И сейчас самое время обмахнуться веером, испустить вздох облегчения, зевнуть, а для некоторых - высморкаться. (смех аудитории)Anybody feel his havingness shot? Кто-нибудь чувствует, что его обладание

    подорвано?

    Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики)Male voice: What havingness? Мужской голос: Какое обладание?

    Yeah, what havingness? Well, I don't like to push an audience too hard. When I hear them pant, even I have pity on the situation.

    Да, какое обладание? Что ж, я не люблю слишком сильно давить на аудиторию. Когда я слышу, как люди загнанно дышат, даже во мне просыпается жалость.Now, there is this – there is this about this next process: it isn’t any different than the last one, it’s just more complicated. If you’re very short on havingness, speak now or — you know, do you feel groggy or anything? You feel all right? Well, that’s good (not giving anybody a chance to answer), (audience laughter) because this next one is just all “you.” It hasn’t anything to do with the body. The body appears and disappears in it, but it’s just you, you see.

    Так вот, по поводу... по поводу следующего процесса нужно сказать вот что: он ничем не отличается от последнего, он просто более сложный. Если у вас сильная нехватка обладания, скажите об этом сейчас или... вы чувствуете упадок сил или что-то вроде этого? Вы себя нормально чувствуете? Что ж, это хорошо (я не дал никому шанса ответить). (смех аудитории) Потому что следующий процесс – это просто сплошное «вы». Он не имеет никакого отношения к телу. Слово «тело» появляется и исчезает в его командах, но это – просто «вы», понимаете?Now, I think we had some differentiation of one kind or another between you and the body – I hope. There’s this difference there. So when I say, “You confront the front wall” you can do what you please, but you better confront the front wall. All right?

    Теперь, я думаю, вы уже уловили различие того или иного рода между вами и телом... я надеюсь. Это различие есть. Так что, когда я говорю: «Вы конфронтируйте стену впереди вас», вы можете делать что угодно, но вам лучше бы конфронтировать стену впереди вас. Хорошо?Male voice: Okay. Sure. Мужской голос: Да. Конечно. All right. Here we go. You all set? Хорошо. Ну вот. Вы готовы? Audience: Yeah. Аудитория: Да.Oh look, you can speak louder than that. Are you all set?

    Да ладно, вы можете говорить громче. Вы готовы?Audience: Yes. Аудитория: Да.

    Oh, that’s better. Now, more people than that can speak. Are you all set?

    Уже лучше. Людей, которые могут говорить, уже больше. Вы готовы?Audience: Yes. Аудитория: Да.

    All right. That’s much better. There areХорошо. Это уже гораздо лучше. В центреthree people in the middle that haven’t said yet. Are you all set?

    естьтричеловека,которыеещене ответили. Вы готовы?Audience: Yeah. Аудитория: Да.

    Good. Good. All right. You confront the front wall.

    Отлично. Отлично. Хорошо. Вы конфронтируйте стену впереди вас.Audience: Okay. Аудитория: Да.

    All right. You confront the right-hand wall. Хорошо. Вы конфронтируйте стену справа

    от вас.

    Audience: Okay. All right. Аудитория: Да. Хорошо.

    Good. Now you confront the left-hand wall.

    Отлично. Теперь вы конфронтируйте стену слева от вас.Audience: Yeah. Okay. Аудитория: Да. Готово.

    Good. Now you confront the back wall. Отлично. Теперь вы конфронтируйте стену

    позади вас.

    Audience: Yeah. Okay. All right. Аудитория: Да. Готово. Хорошо.

    All right, that’s good. That’s good. Ладно, отлично. Отлично.

    Now you confront the floor. Теперь вы конфронтируйте пол.

    Audience: Okay. Yeah. Аудитория: Готово. Да.

    All right. You confront the ceiling. Хорошо. Вы конфронтируйте потолок.

    Audience: Okay. Yeah. Аудитория: Готово. Да.

    Good. Good. Отлично. Отлично.

    Now, you did that exceedingly well, so now I’m going to reward you by letting you confront some bodies in between, okay?

    Что ж, вы справились с этим исключительно хорошо, поэтому сейчас я поощрю вас, я позволювамвпромежутках поконфронтировать несколько тел, ладно?Audience: All right. Аудитория: Хорошо.

    All right. Now you confront the front wall. Хорошо. Теперь вы конфронтируйте стену

    =впереди вас.=Audience: Okay. All right. Аудитория: Да. Хорошо.

    Good. You confront the body. Отлично. Вы конфронтируйте тело.

    Audience: Okay. Аудитория: Да.

    Good. You confront the right-hand wall. Отлично. Вы конфронтируйте стену справа

    от вас.

    Audience: Okay. Аудитория: Да.

    Good. You confront the body. Отлично. Вы конфронтируйте тело.

    Audience: Okay. All right. Аудитория: Да. Хорошо.

    All right. You confront the left-hand wall. Хорошо. Вы конфронтируйте стену слева от

    вас.

    Audience: Yeah. Okay. Аудитория: Да. Готово.

    Good. You confront the body. Отлично. Вы конфронтируйте тело.

    Audience: Okay. All right. Аудитория: Да. Хорошо.

    All right. You confront the back wall. Хорошо. Вы конфронтируйте стену позади

    вас.

    Audience: Yeah. Okay. Mm-hm. Аудитория: Да. Готово. Угу.

    All right. You confront the body. Хорошо. Вы конфронтируйте тело.

    Audience: Okay. Аудитория: Да.

    All right. You confront the floor. Хорошо. Вы конфронтируйте пол.

    Audience: All right. Okay. Аудитория: Хорошо. Да.

    Good. You confront the ceiling. Отлично. Вы конфронтируйте потолок.

    Audience: All right. Аудитория: Хорошо.

    You got away with that pretty good, didn’t you? Huh?

    У вас здорово получилось, правда? А?Female voice: Yeah. Женский голос: Да.

    Nowlisten,IskippedacoupleofТеперь послушайте, я пропустил тут паруcommands there. Auditor error, you’ll forgive me – must keep our reality. Because I was thinking rather sadly of what you were going to do next. (audience laughter) And that consists of: you confront the walls, six sides, and in between confront the audience.

    команд. Одиторская ошибка, вы меня простите... мы должны сохранять нашу реальность. Потому что я с изрядной долей грусти подумал о том, что мы будем делать дальше. (смех аудитории) И это будет вот что: вы конфронтируете стены, с шести сторон, а в промежутках конфронтируете аудиторию.Audience: All right. Аудитория: Хорошо.

    How’s that, huh? Как вам это, а?

    Audience: Sure. Fine. Okay. Аудитория: Конечно. Здорово. Хорошо.

    All right. Now you confront the front wall. Хорошо. Теперь вы конфронтируйте стену

    впереди вас.

    Audience: Okay. All right. Аудитория: Да. Хорошо.

    Good. Now you confront the audience. Отлично. Теперьвыконфронтируйте

    аудиторию.

    Audience: All right. Okay. Yeah. Аудитория: Хорошо. Готово. Да.

    All right. Now you confront the right-hand wall.

    Хорошо. Теперь вы конфронтируйте стену справа от вас.Audience: Yeah. Okay. Аудитория: Да. Готово.

    Good. You confront the audience. Отлично. Вы конфронтируйте аудиторию.

    Audience: Yeah. Okay. Аудитория: Да. Готово.

    Good. You confront the left-hand wall. Отлично. Вы конфронтируйте стену слева от

    вас.

    Audience: Okay. Аудитория: Да.

    Good. You confront the audience. Отлично. Вы конфронтируйте аудиторию.

    Audience: All right. Okay. Аудитория: Хорошо. Да.

    Good. You confront the back wall. Отлично. Вы конфронтируйте стену позади

    вас.

    Audience: Yep. Okay. Аудитория: Ага. Да.All right. You confront the audience. Хорошо. Вы конфронтируйте аудиторию.

    Audience: All right. Okay. Аудитория: Хорошо. Да.

    Good. You confront the floor. Отлично. Вы конфронтируйте пол.

    Audience: All right. Okay. Аудитория: Хорошо. Да.

    Good. You confront the audience. Отлично. Вы конфронтируйте аудиторию.

    Audience: Okay. Аудитория: Да.

    All right. You confront the ceiling. Хорошо. Вы конфронтируйте потолок.

    Audience: Okay. Аудитория: Да.

    Good. You confront the audience. Отлично. Вы конфронтируйте аудиторию.

    Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики)

    All right. How was that, huh? Хорошо. Как вам это, а?

    Audience: Okay. Аудитория: Хорошо.

    You’re doing all right on that one aren’t you?

    У вас хорошо идут дела на этом процессе, не так ли?Audience: Sure. Yeah. Аудитория: Конечно. Да.

    Huh? Did that very, very well as a matter of fact, didn’t you?

    А? Вы на самом деле сделали это очень, очень хорошо, не так ли?Audience: Yes. Аудитория: Да.

    Good. You’re getting better. Getting better on it. All right. I’ll tell you all about it tomorrow, how this works, but today let’s run just a little bit more Havingness, shall we?

    Отлично. У вас получается все лучше. Получается все лучше. Хорошо. Завтра я расскажу вам все о том, как это работает, а сегодня давайте просто проведем процесс на обладание в течение еще некоторого времени, хорошо?Audience: Okay. All right. Аудитория: Да. Хорошо.

    All right. And the first one is: “Look around and find some things your body cannot have.”

    Хорошо. И вот первая команда:

    «Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые ваше тело не может иметь».Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики)

    Good. Look around and find some things your body cannot have.

    Отлично. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые ваше тело не может иметь.Audience: All right. Okay. Аудитория: Хорошо. Да.

    Good. Look around and find some things your body cannot have.

    Отлично. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые ваше тело не может иметь.Audience: All right. Okay. Аудитория: Хорошо. Да.

    Good. Look around and find some things your body cannot have.

    Отлично. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые ваше тело не может иметь.Audience: Okay. Аудитория: Да.

    Good. Look around and find some things your body cannot have.

    Отлично. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые ваше тело не может иметь.Audience: Okay. All right. Аудитория: Да. Хорошо.

    All right. Look around and find some things your body cannot have.

    Хорошо. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые ваше тело не может иметь.Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики)

    All right. How’s that? Хорошо. Ну как?

    Audience: Fine. Okay. Аудитория: Здорово. Нормально.

    Doing well? Порядок?

    Audience: Yeah. Sure. Аудитория: Да. Конечно.

    Hm? All right. Let’s run the other side of it. Look around and find some things you can have.

    А? Хорошо. Давайте пройдем другую сторону этого. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые вы можете иметь.Audience: Yeah. Okay. Аудитория: Да. Готово.Good. Look around and find some things you can have.

    Отлично. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые вы можете иметь.Audience: All right. Аудитория: Хорошо.

    Good. Look around and find some things you can have.

    Отлично. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые вы можете иметь.Audience: Okay. Аудитория: Да.

    Good. Look around and find some things you can have.

    Отлично. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые вы можете иметь.Audience: Okay. All right. Аудитория: Да. Хорошо.

    All right. Look around and find some things you can have.

    Хорошо. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые вы можете иметь.Audience: Okay. Good. Аудитория: Да. Хорошо.

    All right. Look around and find some things you can have.

    Хорошо. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые вы можете иметь.Audience: Okay. Аудитория: Да.

    Good. Look around and find some things you can have.

    Отлично. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые вы можете иметь.Audience: All right. Okay. Аудитория: Хорошо. Да.

    All right. How is that, huh? Хорошо. Ну как, a?

    Audience: Fine. Аудитория: Прекрасно.

    You doing all right on that? Дела у вас идут хорошо?

    Audience: Yeah. Аудитория: Да.

    All right. All right. Doing well on it. Хорошо. Хорошо. Все в порядке.

    Male voice: Yeah. Мужской голос: Да.Okay. Well, let’s get back to work here. Enough of this loafing.

    Хорошо. Так, теперь давайте вернемся к работе. Хватит бездельничать.All right. Now I’m going to ask you to make your body confront the front wall. Got that?

    Хорошо. Теперь я попрошу вас сделать так, чтобы ваше тело конфронтировало стену впереди вас. Понятно?Audience: All right. Аудитория: Хорошо.

    And then you confront your body. А затем вы конфронтируйте ваше тело.

    Audience: All right. Okay. Аудитория: Хорошо. Да.

    Got that? Понятно?

    Male voice: Sure. Мужской голос: Конечно.

    Only I’m going to say, “You confront the body,” which is correct. We must be correct.

    Только я буду говорить: «Вы конфронтируйте тело» – так будет точнее. Мы должны быть точными.All right. You make your body confront the front wall.

    Хорошо. Вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало стену впереди вас.Audience: All right. Okay. Аудитория: Хорошо. Да.

    Good. You confront the body. Отлично. Вы конфронтируйте тело.

    Audience: Okay. All right. Аудитория: Да. Хорошо.

    Good. You make your body confront the right-hand wall.

    Отлично. Вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало стену справа от вас.Audience: Okay. Аудитория: Да.

    Good. You confront the body. Отлично. Вы конфронтируйте тело.

    Audience: Okay. All right. Аудитория: Да. Хорошо.

    All right. You make your body confront the left-hand wall.

    Хорошо. Вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало стену слева от вас.Audience: Okay. Аудитория: Да.

    Good. You confront the body. Отлично. Вы конфронтируйте тело.

    Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики)All right. You make your body confront the back wall.

    Хорошо. Вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало стену позади вас.Audience: Okay. All right. Аудитория: Да. Хорошо.

    All right. You confront the body. Хорошо. Вы конфронтируйте тело.

    Audience: All right. Okay. Аудитория: Хорошо. Да.

    All right. All right. Now you make your body confront the floor.

    Хорошо. Хорошо. Теперь вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало пол.Audience: Okay. All right. Аудитория: Да. Хорошо.

    You confront the body. Вы конфронтируйте тело.

    Audience: Okay. Аудитория: Да.

    All right. You make your body confront the ceiling.

    Хорошо. Вы сделайте так, чтобы ваше тело конфронтировало потолок.Audience: Okay. Аудитория: Да.

    All right. You confront the body. Хорошо. Вы конфронтируйте тело.

    Audience: Okay. Аудитория: Да.

    All right. How’s that, hm? Хорошо. Ну как, а?

    Audience: Okay. Аудитория: Нормально.

    How did you do this one? Как вы это сделали?

    Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики)

    Do this one pretty well? Вы очень хорошо это сделали?

    Audience: Yeah. Аудитория: Да.

    You feeling all right? Вы нормально себя чувствуете?

    Audience: Yeah. Аудитория: Да.

    Feeling soggy? Чувствуете себя вялыми?

    Audience: No. Аудитория: Нет.Feeling all right? Нормально себя чувствуете?

    Audience: Yeah. Аудитория: Да.

    What’s this sneezing? I see people blowing their noses, and so forth, just as if they’d been confronting something. (audience laughter)

    Что это за чихание? Я вижу, некоторые сморкаются и так далее, как будто они что-то конфронтировали. (смех аудитории)Male voice: You’re not kidding. Мужской голос: Вы не шутите.

    There isn’t – nobody around here’s been confronting space, have they? I didn’t ask you to confront any of the space. I just asked you to confront the walls. You people been confronting space too?

    Здесь нет... тут никто не конфронтировал пространство, так ведь? Я не просил вас конфронтировать какое-либо пространство. Я лишь просил вас конфронтировать стены. Вы конфронтировали и пространство тоже?Female voice: Yeah. Женский голос: Да.

    Male voice: Sure thing. Мужской голос: Разумеется.

    Well, we’ll have to do something about this immediately.

    Что ж, нам придется немедленно что-то с этим сделать.Now, I’m going to pick some “near to” objects, just so you won’t have this space trouble. Going to pick some “near to” tilings, all right?

    Сейчас я выберу несколько объектов, которые находятся рядом, так чтобы у вас не было проблем с пространством. Выберу несколько вещей рядом, хорошо?Audience: Yeah. Okay. Аудитория: Да. Ладно.

    That’s okay. I’ll just pick them out of the hat and call them off one after the other, if that’s all right with you.

    Хорошо. Я просто буду вытаскивать их из шляпы и называть одну за другой, если вы не возражаете.Audience: Yeah. Sure. Аудитория: Да. Конечно.

    Simple things, near to. Простые вещи, которые находятся рядом.

    All right. Now here we go. Хорошо. Теперь поехали.

    Youmaketheheadconfrontthe shoulders.

    Высделайтетак,чтобыголова конфронтировала плечи.Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики)

    Did you do that? Вы сделали это?Audience: Yeah. Аудитория: Да.

    Hm? All right. You make the right arm confront the head.

    А? Хорошо. Вы сделайте так, чтобы правая рука конфронтировала голову.Audience: Okay. Yeah. Аудитория: Готово. Да.

    Good. You make the left arm confront the right arm.

    Отлично. Вы сделайте так, чтобы левая рука конфронтировала правую руку.Audience: Okay. All right. Аудитория: Да. Хорошо.

    All right. You make the neck confront the shoulders.

    Хорошо. Высделайтетак,чтобышея конфронтировала плечи.Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики)

    All right. Now you make the right hand confront the right wrist.

    Хорошо. Теперь вы сделайте так, чтобы правая рука конфронтировала правое запястье.Audience: All right. Okay. Аудитория: Хорошо. Да.

    All right. You make the left hand confront the left wrist.

    Хорошо. Вы сделайте так, чтобы левая рука конфронтировала левое запястье.Audience: Yeah. All right. Okay. Аудитория: Да. Хорошо. Готово.

    How’s that, huh? Как вам это, а?

    Audience: Fine. All right. Аудитория: Отлично. Хорошо.

    All right. Now you make the right foot confront the right ankle.

    Хорошо. Теперь вы сделайте так, чтобы правая ступня конфронтировала правую лодыжку.Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики)

    All right. You make the left foot confront the left ankle.

    Хорошо. Вы сделайте так, чтобы левая ступня конфронтировала левую лодыжку.Audience: All right. Okay. Аудитория: Хорошо. Да.

    How’s that, huh? Как вам это, а?

    Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики)All right. Now you make the right ear confront the skull.

    Хорошо. Теперь вы сделайте так, чтобы правое ухо конфронтировало череп.Audience: Oh! Okay. Аудитория: О! Хорошо.

    Now you make the left ear confront the skull.

    Теперь вы сделайте так, чтобы левое ухо конфронтировало череп.Audience: Okay. All right. Аудитория: (различные отклики)

    All right. Now you make the nose confront the face.

    Хорошо. Теперь вы сделайте так, чтобы нос конфронтировал лицо.Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики)

    This is what we were leading up to all this time, see.

    Видите, это то, к чему мы шли все это время.All right. You make the face confront the nose.

    Хорошо. Вы сделайте так, чтобы лицо конфронтировало нос.Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики)

    All right. You make the chin confront the teeth.

    Хорошо. Высделайтетак,чтобы подбородок конфронтировал зубы.Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики)

    You do that? Do that? Вы делаете это? Делаете это?

    Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики)

    All right. You make the hair confront the skull.

    Хорошо. Вы сделайте так, чтобы волосы конфронтировали череп.Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики)

    How’s that, huh? Как вам это, а?

    Male voice: Okay. Мужской голос: Нормально.

    You got it confronting the skull real good? Вы сделали так, чтобы они действительно хорошо конфронтировали череп?

    Audience: Yeah. Аудитория: Да.

    Well, you make the scalp confront theХорошо, вы сделайте так, чтобы кожаskull.черепа конфронтировала череп.

    Audience: All right. Okay. Аудитория: Хорошо. Да.

    Any space in that? Там есть какое-либо пространство?

    Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики)

    All right. Getting better now? Хорошо. Становится лучше?

    Audience: Yeah. Аудитория: Да.

    All right. You make the face confront the head.

    Хорошо. Вы сделайте так, чтобы лицо конфронтировало голову.Audience: All right. Okay. Аудитория: Хорошо. Да.

    All right. You make the head confront the space.

    Хорошо. Вы сделайте так, чтобы голова конфронтировала пространство.Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики)

    What happens? Что происходит?

    Audience: Nothing. Nothings there. Аудитория: Ничего. Ничего.

    Nothing? All right. You make the skull confront the shoulders.

    Ничего? Хорошо. Вы сделайте так, чтобы череп конфронтировал плечи.Audience: Okay. Аудитория: Да.

    All right. You make the chest confront the shoulders.

    Хорошо. Вы сделайте так, чтобы грудная клетка конфронтировала плечи.Audience: Okay. All right. Аудитория: Да. Хорошо.

    How’s that, hm? Как вам это, а?

    Audience: All right. Аудитория: Хорошо.

    Now you make the body confront the chair.

    Теперьвысделайтетак,чтобытело конфронтировало стул.Audience: All right. Okay. Аудитория: Хорошо. Да.

    All right. You make the chair confront the floor.

    Хорошо. Высделайтетак,чтобыстул конфронтировал пол.Audience: Okay. All right. Аудитория: Да. Хорошо.

    Good. You make the floor confront Earth. Отлично. Высделайтетак,чтобыпол конфронтировал Землю.

    Audience: All right. Okay. Аудитория: Хорошо. Да.

    Good. You make this side of Earth confront the other side of Earth.

    Отлично. Вы сделайте так, чтобы эта сторона Земли конфронтировала другую сторону Земли.Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики)

    Did you make that? Сделали?

    Audience: Yeah. Аудитория: Да.

    Huh? How’s that? А? Как вам это?

    Audience: Good. Аудитория: Отлично.

    All right. Now you make Earth confront the body.

    Хорошо. Теперь вы сделайте так, чтобы Земля конфронтировала тело.Audience: Okay. Yeah. Аудитория: Готово. Да.

    Good. You make the room confront the body.

    Отлично. Вы сделайте так, чтобы комната конфронтировала тело.Audience: Sure. All right. Okay. Аудитория: Конечно. Хорошо. Да.

    All right. Now here we go on the last phase of this particular round of rounds: You make the front wall confront the body.

    Хорошо. И вот мы вышли на финишную прямую: вы сделайте так, чтобы стена впереди вас конфронтировала тело.Audience: Mm-hm. Okay. All right. Аудитория: Угу. Да. Хорошо.

    Good. You make the right wall confront the body.

    Отлично. Вы сделайте так, чтобы стена справа от вас конфронтировала тело.Audience: Yeah. Okay. Аудитория: Да. Готово.

    Good. You make the left wall confront the body.

    Отлично. Вы сделайте так, чтобы стена слева от вас конфронтировала тело.Audience: Okay. All right. Аудитория: Да. Хорошо.Good. You make the back wall confront the body.

    Отлично. Вы сделайте так, чтобы стена позади вас конфронтировала тело.Audience: Okay. All right. Аудитория: Да. Хорошо.

    Good. You make the floor confront the body.

    Отлично. Высделайтетак,чтобыпол конфронтировал тело.Audience: Yeah. All right. Аудитория: Да. Хорошо.

    Good. You make the ceiling confront the body.

    Отлично. Вы сделайте так, чтобы потолок конфронтировал тело.Audience: Okay. Yeah. All right. Аудитория: Готово. Да. Хорошо.

    All right. How’s that? Хорошо. Ну как вам это?

    Audience: Okay. All right. Аудитория: Нормально. Хорошо.

    How’s that? Как вам это?

    Audience: (various responses; scattered applause.)

    Аудитория:(различныеотклики; разрозненные аплодисменты)Somebody back there wants to quit. You hear them starting clapping. (audience laughter)

    Кто-то на задних рядах хочет прекратить все это. Слышите, как они начали хлопать. (смех аудитории)All right. Now we’re going to do a little bit about havingness, okay?

    Хорошо. Теперь мы кое-что сделаем по поводу обладания, ладно?Audience: Okay. Аудитория: Ладно.

    All right. Look around and find something your body cannot have.

    Хорошо. Посмотрите вокруг и найдите что-то, что ваше тело не может иметь.Audience: Okay. All right. Yeah. Аудитория: Готово. Хорошо. Да.

    Good. Look around and find some things your body cannot have.

    Отлично. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые ваше тело не может иметь.Audience: Okay. All right. Аудитория: Да. Хорошо.

    Good. Look around and find some things your body cannot have.

    Отлично. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые ваше тело не может иметь.Audience: Okay. Аудитория: Да.

    Good. Look around and find some things your body cannot have.

    Отлично. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые ваше тело не может иметь.Audience: Okay. All right. Аудитория: Да. Хорошо.

    Good. Look around and find some things your body cannot have.

    Отлично. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые ваше тело не может иметь.Audience: All right. Okay. Аудитория: Хорошо. Да.

    Good. Look around and find some things your body cannot have.

    Отлично. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые ваше тело не может иметь.Audience: Okay. Аудитория: Да.

    Good. Look around and find some things your body cannot have.

    Отлично. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые ваше тело не может иметь.Audience: All right. Okay. Аудитория: Хорошо. Да.

    Good. Look around and find some things your body cannot have.

    Отлично. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые ваше тело не может иметь.Audience: Okay. Аудитория: Да.

    Good. Look around and find some things your body cannot have.

    Отлично. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые ваше тело не может иметь.Audience: Okay. Аудитория: Да.

    Good. Look around and find some things your body cannot have.

    Отлично. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые ваше тело не может иметь.Audience: Okay. Yeah. Аудитория: Готово. Да.

    Good. Look around and find some things your body cannot have.

    Отлично. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые ваше тело не может иметь.Audience: All right. Okay. Аудитория: Хорошо. Да.

    You sure of them? Вы уверены в этом?

    Audience: Yeah. Sure. Аудитория: Да. Конечно.

    All right. Look around and find some things your body cannot have.

    Хорошо. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые ваше тело не может иметь.Audience: All right. Okay. Аудитория: Хорошо. Да.

    All right. How’s that now, hm? Хорошо. Ну, как вам это теперь? Audience: Fine. Okay. Аудитория: Отлично. Нормально. All right. Shall we do the other side? Хорошо. Сделаем в другую сторону? Audience: Yes. Аудитория: Да.All right. Look around and find some things you can have.

    Хорошо. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые вы можете иметь.Audience: Okay. Mm-hm. Аудитория: Да. Угу.

    Good. Look around and find some things you can have.

    Отлично. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые вы можете иметь.Audience: All right. Okay. Аудитория: Хорошо. Да.

    Good. Look around and find some things you can have.

    Отлично. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые вы можете иметь.Audience: Okay. Аудитория: Да.

    Good. Look around and find some things you can have.

    Отлично. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые вы можете иметь.Audience: Okay. All right. Аудитория: Да. Хорошо.

    Good. Look around and find some things you can have.

    Отлично. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые вы можете иметь.Audience: Okay. All right. Аудитория: Да. Хорошо.

    Good. Look around and find some things you can have.

    Отлично. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые вы можете иметь.Audience: Okay. All right. Аудитория: Да. Хорошо.

    Good. Look around and find some things you can have.

    Отлично. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые вы можете иметь.Audience: Okay. All right. Аудитория: Да. Хорошо.

    All right. Look around and find some things you can have.

    Хорошо. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые вы можете иметь.Audience: Okay. Аудитория: Да.

    Oh, you’re finding more now, huh? О, теперь вы находите больше таких вещей,

    да?

    Audience: Yeah. Аудитория: Да.

    Oh, your havingness was down a little bit, wasn’t it?

    О, ваше обладание было чуть-чуть снижено, не так ли?All right. Look around and find some things you can have.

    Хорошо. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые вы можете иметь.Audience: Okay. All right. Аудитория: Да. Хорошо.

    All right. Look around and find some things you can have.

    Хорошо. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые вы можете иметь.Audience: (various responses)Аудитория: (различные отклики)

    All right. Look around and find some things you can have.

    Хорошо. Посмотрите вокруг и найдите несколько вещей, которые вы можете иметь.Audience: Okay. All right. Аудитория: Да. Хорошо.

    All right. How’s that, huh? Хорошо. Как вам это, а?Audience: Fine. Аудитория: Отлично.

    How you feel, huh? Как ощущения, а?

    Audience: Okay. Аудитория: (различные отклики)

    Doing better? Получше?

    Audience: Yeah. Аудитория: Да.

    All right. Now I’m going to ask you to find two common articles, one after the other, okay?

    Хорошо. Теперь я попрошу нас найти два обычных объекта, один за другим, ладно?Audience: All right. Аудитория: Хорошо.

    Going to ask you to find the chair and find the floor, okay?

    Попрошу вас найти стул и найти пол, ладно?Audience: Okay. Аудитория: Ладно.

    This is not supposed to be quiet. Это необязательно должно происходить в

    тишине.

    Okay. I take it — I take it you do have a chair there.

    Хорошо. Насколько я понял... Насколько я понял, стул у вас есть.Audience: Yes. Аудитория: Да.

    And you do have a floor there. И пол у вас тоже есть.

    Audience: Yes. Аудитория: Да.

    All right. Find the chair. Хорошо. Найдите стул.

    Audience: Yeah. Okay. Аудитория: Да. Готово.

    Good. Find the floor. Отлично. Найдите пол.

    Good. Find the chair. Отлично. Найдите стул.

    Audience: Okay. Аудитория: Да.

    Good. Find the floor. Отлично. Найдите пол.

    Good. Find the chair. Отлично. Найдите стул.Audience: Okay. Аудитория: Да.

    Good. Find the floor. Отлично. Найдите пол.

    All right. How’s that, huh? Хорошо. Как вам это, а?

    Audience: Fine. Аудитория: Отлично.

    You’re doing all right, huh? У вас все в порядке?

    Audience: Yes. Yeah. Аудитория: Да. Да.

    As a matter of fact, I see two or three people that look more alive than they looked, looking over my preclears here. Yeah, definitely, definitely. The only people that don’t look any better are the seminar leaders, (audience laughter) Okay.

    На самом деле, оглядывая своих преклиров, я вижу двоих или троих человек, которые выглядят более живыми, чем раньше. Да, определенно, определенно. Единственные люди, которые не выглядят лучше, – это ведущие семинара. (смех аудитории) Ладно.This Confrontingness is interesting, isn’t it? Этотпроцесспоконфронтированию-

    интересная штука, не так ли?

    Audience: Yeah. Аудитория: Да.

    It’s very interesting, isn’t it? Очень интересная, не так ли?

    Audience: Yeah. Аудитория: Да.

    Particularly when you start to snivel, when your face tingles. It’s quite fascinating.

    В особенности когда вы начинаете шмыгать носом, когда у вас лицо пощипывает. Это совершенно поразительно.Now, by the way, the only reason Dianazene is back there is for your convenience. You can read the formula off the labels there or anybody can give you the formula. You can buy all you want of it in a drugstore. It just happens to be a packaged formula less expensive than in a drugstore. It’s something you ought to try out on yourself before you go home and recommend it to your preclears, so that you’ll – so that you will be able to smile cheerily when they call up with their symptoms. You know, it ought to be called “symptomazene.” (audience laughter)

    Так вот, между прочим, единственное, ради чего здесь снова выставлен дианезин, – это ради вашего удобства. Вы можете прочитать состав на ярлычке, или вам может его дать кто угодно. Вы можете купить все необходимые ингредиенты в аптеке. Просто все это вместе в упаковке стоит дешевле, чем в аптеке. Это такая штука, которую вы должны испытать на себе, прежде чем возвращаться домой и рекомендовать ее вашим преклирам, чтобы вы... чтобы вы могли бодро улыбаться, когда они позвонят вам и будут рассказывать о своих симптомах. Знаете,его следовало бы назвать «симптомазин».

    (смех аудитории)

    Male voice: That ’s true. Мужской голос: Точно.

    But the reason it is packaged there is for your convenience. There’s lots of it available for experimental purposes. The stuff is not patented, because to patent something you have to have hearings, and so forth. Actually there’s a patent pending on it, a patent application, so that it can’t be patented. But you’re liable to have, as soon as they hear about this out in the public, you’re liable to have Parke and Lilly

    – I don’t like to use proper names, but – Parke and Lilly company, for which the FDA is the Washington office. The Food and Drug Administration, you know, is the Washington office for Parke-Davis, I think. (audience laughter) They’ll probably be coming out with this – probably be coming out with this in two or three weeks, called “Davisazene” or something of this sort, only they will have the formula changed.

    Но эти бутылки находятся здесь ради вашего удобства. Можно получить большое количестводианезинадля экспериментальных целей. Этот состав не запатентован,посколькучтобы запатентовать что-либо, вы должны устраивать заседания и все такое. На самом деле заявка на патент уже подана, чтобы дианезин нельзя было запатентовать. Но как только о нем прослышит публика, вероятнее всего, «Парк и Лилли»... Я не люблю использовать точные названия, но...

    «Парк и Лилли», чьим вашингтонским офисом является АППЛ. Знаете, Администрация но продуктам питания и лекарствам – это вашингтонский офис компании « Парк-Дэвис», я полагаю. (смех аудитории) Вероятно, они появятся на рынке с этим... вероятно, появятся на рынке две-три недели спустя с этой штукой, которая будет называться «Дэвисазин» или как-то в этом роде, вот только они изменят состав.When this was turned over to the federal drug administration for their approval, we learned at last that we don’t have all the government we’re paying for. Because they cheerily said, “Oh, we can give you clearance on this. All you have to do is change the formula.”

    Когда мы подали это на одобрение в федеральнуюадминистрациюпо лекарствам, мы в конце концов узнали, что нам не нужен этот надзор, за который мы платили. Потому что они бодро сказали: «О, мы можем выдать вам разрешение. Все, что вам нужно сделать, – это изменить состав».And without knowing anything about it, with what abandon they were willing to change the formula all around. The formula they recommended would have been very harmful. So there isn't very much known about it, but you can get any of the ingredients in Dianazene at any drugstore anytime you want – no difficulties at all. The more or less balanced formula of it is written on those

    И, не зная об этом ничего, они были готовы, забыв обо всем, изменять состав напропалую. Тот состав, который они рекомендовали, был бы очень вреден. Так что об этом не очень хорошо известно, но вы в любой момент можете приобрести все ингредиенты для приготовления дианезина в любой аптеке... вообще безо всяких проблем. Болееилименее сбалансированный состав написан сзади наbottles back there, or anybody on staff could give it to you, as far as that’s concerned. Those bottles are merely there for convenience. The reason why there’s a membership on buying the things is they are experimental use. And the only reason they are marked “not for public use” is because they are not for sale.

    этих бутылках, и любой штатный сотрудник может сообщить его вам, если на то пошло. Эти бутылки стоят здесь просто ради удобства. Причина, по которой для их приобретения требуется членство, заключается в том, что они предназначены для экспериментального использования.You can have all you want by contributing to the experimental fund. That’s because we are not in the drug business. You got the idea? We are not in the drug business

    – we don’t care to go into all the ramifications you have to do to sell stuff. We’re an organization devoted to research, and too many organizations interpret “research” as “gouge.” They don’t research, they re-gouge. (audience laughter)

    И единственная причина, по которой на них написано «не для публики», заключается в том, что они не предназначены для продажи. Вы можете получить сколько угодно дианезина, внеся пожертвование в фонд поддержки экспериментов. Это потому, что мы не занимаемся фармацевтическимбизнесом. Вы понимаете? Мы не занимаемся фармацевтическим бизнесом... мы не хотим ввязываться во все побочные дела, которыми необходимо заниматься, чтобы продавать эту штуку. Мы – организация, занимающаяся изысканиями, а слишком многие организации интерпретируют слово «изыскание» как «изымание». Они не изыскивают, они изымают. (смех аудитории)Now, if there’s any questions you would like to know about any of this, practically anybody on staff can tell you – by the hour! And will, if you don’t stop them, (audience laughter) All right.

    Так вот, если вы хотите задать по поводу этого какие-то вопросы, практически любой сотрудник может ответить вам на них... ей-ей! И он так и поступит, если его не остановить. (смех аудитории) Хорошо.Well, have we got a congress started? Что ж, у нас начался конгресс?

    Audience: Yes. Аудитория: Да.

    Good. Good. Отлично. Отлично.

    Tomorrow, then, we can get down to business. You’ve been a very, very good audience.

    Значит, завтра мы сможем заняться делом. Вы были очень, очень хорошей аудиторией.Thank you very much. Good night. Большое спасибо. Доброй ночи.